Japanese Interperter JP-TH-EN แปลภาษาญี่ปุ่น
Janpanese-Translate-Interperter Online-Offline Service, Text Chat, Meeting, Email, Voice 815 Toeic / N1 Proficiency / 3 Language JP-TH-EN บริการรับแปลภาษาทั้งออนไลน์และออฟไลน์ แชทไลน์ อีเมล ประชุมวีดีโอคอล ปรึกษาแนะนำด้านภาษาเชิญเข้ามาคุยกันก่อนได้ค่ะ ล่ามฟรีแลนซ์ภาษาญี่ปุ่น-ภาษาไทย มีใบอนุญาตมัคคุเทศก์บรอนซ์เงิน - รับแปลสลากสินค้า/อีเมลล์/ข้อความไลน์ - รับงานล่ามโรงงาน/คุยธุรกิจ สามารถแปลประชุมธุรกิจ, งานอีเว้นท์ออกบู้ท, เทรนนิ่งอบรม, ลงหน้างานติดตั้งเครื่องจักร เป็นต้น ลูกค้าที่ผ่านมา: SIAM TOYOTA, NISSAN, THAI YAMAHA, ISUZU, KOSE, EXEDY เป็นต้น JLPT N1 / TOEIC 815 zoneที่รับงาน: กรุงเทพฯ โซนบางนา-ตราด, สุขุมวิท, สีลม-สาธร, นิคมอมตะนคร ชลบุรี ขั้นตอนการทำงาน 1. สำหรับงานแปลออนไลน์ สมามารถส่งข้อความที่ต้องการแปลมาทางแชทได้เลยค่ะ 2. สำหรับ ล่ามภาษาญี่ปุ่น JP-TH interpreter 1. แจ้งประเภทของงานเช่น ประชุม, ติดตั้งเครื่องจักร, สัมภาษณ์พนักงาน เป็นต้น 2. แจ้งวันเวลาและสถานที่ เพื่อจองตารางงาน
ประสบการณ์ล่ามฟรีแลนซ์แปลภาษา/ข้อความไลน์/อีเมลล์ 10ปี จบการศึกษาระดับปริญญาตรี มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ Freelance interpreter(TH-JP). JPLT N1 / TOEIC815 Clients: KOSE / ISUZU / NISSAN / THAI YAMAHA / SIAM TOYOTA / EXEDY ext. #ล่ามญี่ปุ่น #ล่ามอีเว้นท์ #Japanese #interpreter #ภาษาญี่ปุ่น #ล่าม #ล่ามออนไลน์ #ล่ามโรงงาน
ประสบการณ์ล่ามฟรีแลนซ์แปลภาษา/ข้อความไลน์/อีเมลล์ 10ปี จบการศึกษาระดับปริญญาตรี มหาวิทยาลัยศรีนครินทรวิโรฒ Freelance interpreter(TH-JP). JPLT N1 / TOEIC815 Clients: KOSE / ISUZU / NISSAN / THAI YAMAHA / SIAM TOYOTA / EXEDY ext. #ล่ามญี่ปุ่น #ล่ามอีเว้นท์ #Japanese #interpreter #ภาษาญี่ปุ่น #ล่าม #ล่ามออนไลน์ #ล่ามโรงงาน
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!





