บริการแปลภาษาราคาไม่แรง

0.0

หากกำลังมองหาผู้รับแปลงานทั้ง text, บทความ, หนังสือ, วิทยานิพนธ์ หรืออื่นๆ โดยอาจจะมีความกังวลเรื่องสำนวนภาษาที่แปลแล้วเรียบเรียงไม่ถูก ไม่เป็นวิชาการ ผู้ว่าจ้างสามารถส่งไฟล์ที่ต้องการให้ฟรีแลนซ์แปลทั้ง Thai-Eng หรือ Eng-Thai ได้โดยไม่ต้องกังวลอีกต่อไป ด้วยราคากันเอง ไม่แรง แต่มีคุณภาพ

ขั้นตอนการทำงานสำหรับ บริการแปลภาษาราคาไม่แรง

  • 1. คุยรายละเอียดงาน ตกลงราคา และตกลงวันรับงาน
  • 2. สร้างใบเสนอราคา

แพ็กเกจ ราคา บริการแปลภาษาราคาไม่แรง

แพ็กเกจ

ตรวจแก้ไวยากรณ์

แปลไทย-อังกฤษ และแปลอังกฤษไทย

เหมา เหมา

ตรวจแก้ไวยากรณ์ให้ถูกต้อง
แปลภาษาอังกฤษไทย หรือไทย-อังกฤษ
ตรวจแก้ไวยากรณ์ให้ถูกต้อง และ/หรือแปลภาษาอังกฤษไทย หรือไทย-อังกฤษ
ปรับแก้ชิ้นงานได้
2 ครั้ง
2 ครั้ง
3 ครั้ง
จำนวนคำ
450 คำ
450 คำ
9000 คำ
ระยะเวลาในการทำงาน
1 วัน
3 วัน
5 วัน
จำนวนหน้า
1 หน้า
1 หน้า
10 หน้า
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
จัดรูปเล่มและทำสารบัญ
พิสูจน์อักษร
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
-
ถอดเทป
-
ราคา
฿250
฿300
฿2,500
*เพื่อชำระในนามบริษัทโปรด กรอกข้อมูลบริษัท
ฟรีแลนซ์
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!