รับแปลบทความ นิยาย มังงะ โดจิน ภาษาญี่ปุ่น-ภาษาอังกฤษ-ภาษาไทย โดยทีมงานผู้เชี่ยวชาญด้านภาษา

0.0

รับแปลเอกสารภาษาญี่ปุ่น ไทย อังกฤษ เป็นไทย สามารถแปลได้ทุกเนื้อหา ยกเว้นภาษาถิ่น ภาษาแสลง สามารถนำงานมาให้ประเมินก่อนได้ครับ จะมีทีมงานคอยให้บริการเพื่อความสะดวกและรวดเร็วครับ ราคาเริ่มต้นที่ 250 บาท รับประกันในความรวดเร็วในการทำงาน หากประเมินเวลาทำงานแล้วไม่สามารถทำได้ทัน จะไม่รับงานให้ลูกค้าเสียเวลาครับ ญี่ปุ่น-->ไทย หน้าละ 250 บาท ไทย-->ญี่ปุ่น หน้าละ 250 บาท ญี่ปุ่น-->อังกฤษ หน้าละ 250 บาท อังกฤษ-->ญี่ปุ่น หน้าละ 300 บาท อังกฤษ-->ไทย หน้าละ 250 บาท ไทย-->อังกฤษ หน้าละ 250 บาท * ราคาจะขึ้นอยู่กับความยาก-ง่าย ของเนื้อหานะครับ * ขั้นตอนการทำงาน 1. ตรวจสอบงานที่ได้รับจากลูกค้า 2. แปลงานให้กับลูกค้า 3. ตรวจสอบหาจุดที่ผิดงานในตัวงาน 4. ปรับปรุงแก้ไขในจุดที่ผิดพลาดของงาน 5. ส่งงานให้กับลูกค้า

แพ็กเกจ: 1 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

รับแปลทุกมังงะในราคาถูก

มังงะราคาเริ่มต้นที่ 200-350 บาทครับ
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
ราคา
฿250
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
buusama200
buusama200

รับแปลมังงะและโดจินภาษาญี่ปุ่น ราคาถูก ตอบแชทเร็ว โดยผู้มีประสบการ์ณด้านการแปลเป็นเวลา 1 ปี มีผลสอบภาษาญี่ปุ่นระดับ N2

รับแปลมังงะและโดจินภาษาญี่ปุ่น ราคาถูก ตอบแชทเร็ว โดยผู้มีประสบการ์ณด้านการแปลเป็นเวลา 1 ปี มีผลสอบภาษาญี่ปุ่นระดับ N2

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!