แปลภาษาญี่ปุ่น-ไทย (N2) | เอกสาร, สไลด์ | LOCALIZATION JP to TH
แปลภาษาญี่ปุ่นเป็นไทย แบบครอบคลุมนอกจากเรื่องการแปลภาษา เพราะการแปลภาษาที่ถูกหลัก อาจจะไม่ถูกใจผู้อ่านหรือกลุ่มลูกค้า นอกจากรับการแปลภาษาแล้ว ยังช่วยเลือกคำให้ตรงใจกลุ่มผู้อ่านหรือกลุ่มลูกค้า ให้เข้าถึงและเข้าใจง่าย นอดจากนี้ยังมีทักษะ CANVA พื้นฐาน ที่ช่วยให้งานครอบคลุมในการคลีนตัวอักษรจากเอกสาร การเลือกฟ้อนต์ให้เข้ากับแบรนด์ ขั้นตอนการทำงาน 1. คุยรายละเอียด เนื้องาน กำหนดการส่ง 2. รับมอบไฟล์ต้นฉบับภาษาญี่ปุ่น 3. อัพเดทงานเป็นระยะ 4. ส่งมอบไฟล์ที่แปลเสร็จสิ้นรอบที่หนึ่ง รอการแก้ 5. หากไม่มีแก้ก็เป็นอันเสร็จเรียบร้อย
แพ็กเกจ: 1 แพ็กเกจ
แพ็กเกจ
QUICK なる早
฿250
- แปลภาษา ญี่ปุ่น-ไทย ไทย-ญี่ปุ่น - ตัดต่อวิดีโอ - คอนเทนต์โซเชียล รับจบได้ในคนเดียว
- แปลภาษา ญี่ปุ่น-ไทย ไทย-ญี่ปุ่น - ตัดต่อวิดีโอ - คอนเทนต์โซเชียล รับจบได้ในคนเดียว
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!







