งานแปล

0.0

รับแปลงานเกม / ซับไตเติ้ล / เอกสารหรือคู่มือต่างๆ / คริปโต / วิจัย / UI / อื่น ๆ ทั้ง EN>TH หรือ TH>EN รับประกันความถูกต้องของงานด้วยนักแปลที่มีประสบการณ์ 2 ปี+ แปลงานมากว่า 500,000 คำ นักแปลสำเร็จการศึกษาจากเอกภาษาอังกฤษ คะแนน TOEIC: 960 สามารถพูดคุยในส่วนของรายละเอียดของงานเพิ่มเติมได้ครับ นักแปลสามารถแปลงานได้ 2,000 - 2,500 คำต่อวัน (ขึ้นอยู่กับงาน) เรทงานแปลจะคิดเป็นคำ (ขึ้นอยู่กับความยากง่ายของงาน / ความเร่งด่วน) นักแปลสามารถแก้ไขงานให้ตรงตามความต้องการของลูกค้าได้ครับ

ขั้นตอนการทำงานสำหรับ งานแปล

  • 1. ติดต่อกับลูกค้าเพื่อสอบถามเกี่ยวกับความต้องการส่วนตัวในเนื้องาน เช่น ต้องการใช้คำว่า "คุณ" หรือ "ท่าน" / เว้นวรรค "ๆ" ด้านหน้าหรือไม่ / ต้องการคำแปลที่ไม่เกิน xx คำ / ต้องการใช้คำติดหูเพื่อดึงดูดด้านการตลาด
  • 2. ประเมินราคาตามความรู้เฉพาะทางของงาน (ความยากง่าย) / จำนวนคำ / ความเร่งด่วน

แพ็กเกจ ราคา งานแปล

แพ็กเกจ

แพ็กเกจระดับ 1 (300 - 1,000 คำ)

แพ็กเกจระดับ 2 (1,000 - 5,000 คำ)

แพ็กเกจระดับ 3 (5,000 คำขึ้นไป)

แพ็กเกจระดับ 1 (คำละ 1.4 - 2 บาท)
แพ็กเกจระดับ 2 (คำละ 1.3 - 2 บาท)
แพ็กเกจระดับ 3 (คำละ 1.2 - 2 บาท)
ระยะเวลาในการทำงาน
1 วัน
1 วัน
3 วัน
ปรับแก้ชิ้นงานได้
1 ครั้ง
1 ครั้ง
3 ครั้ง
จำนวนคำ
300 คำ
1000 คำ
5000 คำ
จำนวนหน้า
-
-
-
ตรวจแก้ไวยากรณ์
พิสูจน์อักษร
ไฟล์งานต้นฉบับ
ราคา
฿450
฿1,300
฿6,000
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!