ใบเกิด ใบสมรส ใบทะเบียนบ้าน แลกเอกสารราชการอื่นๆ

0.0

แปลเอกสารราชการทุกชนิด ใบเกิด ใบโสด ทรานสคริปต์ ใบเปลี่ยนชื่อ-นามสกุล ทะเบียนบ้าน ทะเบียนพาณิชย์ ใบปกครองบุตร ฯลฯ สามารถแปลได้3ภาษา งานเร่งงานด่วนแจ้งได้เลยนะคะ ขั้นตอนการทำงาน 1. ตรวจข้อมูลสำคัญจากเอกสารต้นฉบับและดำเนินการแปลพร้อมบอกเวลาและวันที่ส่งของทุกงาน 2. ส่งงาน

แพ็กเกจ: 2 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

เกาหลี-ไทย ไทย-เกาหลี

เกาหลี-อังกฤษ อังกฤษ-เกาหลี

งานแปลปกติรอ2-3วัน
งานเร่งภายใน1วัน
ระยะเวลาในการทำงาน
3 วัน
1 วัน
จำนวนการปรับแก้ชิ้นงาน
3 ครั้ง
3 ครั้ง
ราคา
฿300
฿500
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
Kanchanawadee Kom
Kanchanawadee Kom

สวัสดีค่ะ รับแปลงานเอกสาร3ภาษา อังกฤษ-ไทย-เกาหลี เอกสารราชการ ใบโสด ใบสมรสเกาหลี-ไทย ใบเกิด ใบหย่า ใบปกครองบุตร ฯลฯ เรียนจบเอกภาษาเกาหลีที่มหวิทยาลัยหอการค้าไทย และมีประสอบการณ์แลกเปลี่ยนที่มหาวิทยาลัยอินชอน 1 ภาคเรียน ปัจจุบันมีประสบการณ์การแปลเอกสารและล่าม 2ปี+++หากสนใจสามารถสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้เลยนะคะ

สวัสดีค่ะ รับแปลงานเอกสาร3ภาษา อังกฤษ-ไทย-เกาหลี เอกสารราชการ ใบโสด ใบสมรสเกาหลี-ไทย ใบเกิด ใบหย่า ใบปกครองบุตร ฯลฯ เรียนจบเอกภาษาเกาหลีที่มหวิทยาลัยหอการค้าไทย และมีประสอบการณ์แลกเปลี่ยนที่มหาวิทยาลัยอินชอน 1 ภาคเรียน ปัจจุบันมีประสบการณ์การแปลเอกสารและล่าม 2ปี+++หากสนใจสามารถสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้เลยนะคะ

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!