รับแปลบทความภาษาอังกฤษ/จีน พร้อมสรุปเนื้อหาและคำศัพท์ (GAT/HSK/IELTS)

0.0

✨ แปล + สรุป + แยกศัพท์ เริ่มต้นเพียง 199 บาท แปลบทความภาษาอังกฤษหรือจีนให้เข้าใจง่าย พร้อมสรุปประเด็น และแยกคำศัพท์สำคัญแบบพร้อมใช้ เหมาะสำหรับนักเรียน นักศึกษา และคนเตรียมสอบ เช่น GAT, TCAS, HSK, IELTS ✅ จุดเด่น แปลตรงตามต้นฉบับ เข้าใจง่าย สรุปเนื้อหาอ่านง่าย ใช้ทบทวนได้ แยกคำศัพท์เด่น + คำแปล + คำอธิบาย ส่งงานภายใน 1-3 วัน พร้อมแก้งานฟรี 2 ครั้ง 📄 เหมาะกับใคร? คนที่ต้องอ่านบทความภาษาอังกฤษ/จีนแล้วเข้าใจทันที นักเรียน นักศึกษา หรือคนที่อยากทบทวนบทเรียนด้วยภาษา ผู้ที่อยากประหยัดเวลา ไม่ต้องแปลเอง 💬 ทักมาสอบถามหรือลองดูตัวอย่างงานฟรีก่อนได้เลยครับ ตั้งใจทำทุกชิ้นเหมือนแปลให้เพื่อนอ่านสอบ ❤️ ขั้นตอนการทำงาน 1. รับไฟล์และพูดคุยรายละเอียด 2. แปลเนื้อหาตามต้นฉบับ 3. สรุปเนื้อหา หากผู้ว่าจ้างต้องการ 4. แยกคำศัพท์สำคัญ หากผู้ว่าจ้างต้องการ 5. ส่งงาน + แก้ไข (หากผู้ว่าจ้างต้องการ)

แพ็กเกจ: 1 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

แพ็กเกจที่ 1 แปลเข้าใจง่าย เข้าใจไว เข้าใจลึก (Study Boost Pack)

🧠 โปรเปิดตัว! แปล + สรุป + แยกศัพท์ เริ่มต้นแค่ 199 บาท ตอนนี้เปิดโปรพิเศษเพื่อต้อนรับลูกค้าชุดแรกนะครับ แปลบทความภาษาอังกฤษหรือจีน พร้อมสรุปเนื้อหาและแยกคำศัพท์สำคัญให้อ่านเข้าใจง่ายสุด ๆ ส่งงานไวภายใน 1-2 วัน เป็นโปรเปิดร้านครับ ~ 💬 ทักมาขอดูตัวอย่างงานฟรีก่อนได้เลยครับ ไม่ต้องเกรงใจ ทำไมหลายคนถึงชอบแพ็กเกจนี้หรอครับ จริง ๆ แล้ว เพราะว่าบางคนอาจไม่ได้ต้องการแปลแบบเป๊ะเว่อร์ หรือใช้คำสวยหรูอะไรขนาดนั้นในบางงานหรอกครับ แค่อยากเข้าใจว่า บทความนี้พูดเรื่องอะไร สรุปว่าอะไรสำคัญ แล้วคำไหนบ้างที่ควรจำ ดังนั้น คอร์สนี้เหมาะมากสำหรับใครที่ต้องอ่านบทความภาษาอังกฤษ/จีนเพื่อเรียนหรือเตรียมสอบ หรือแม้แต่คนที่อยากอ่านภาษาให้เข้าใจจริง โดยไม่ต้องเปิดดิกทุกบรรทัดน่ะครับ แต่ผมก็ไม่ได้แปลข้ามหรือแปลผิดนะ ดักก่อน ฮ่า ๆ สิ่งที่คุณจะได้รับก็จะมี ✔ แปลเนื้อหาตามต้นฉบับแบบเข้าใจง่าย ไม่เวิ่น ✔ สรุปประเด็นสำคัญ เหมาะกับการทบทวน ระบุได้นะว่าอยากให้สรุปให้ไหมน่ะ ✔ แยกคำศัพท์สำคัญ พร้อมคำแปล + คำอธิบาย เหมาะกับสายสอบสายท่องมาก ๆ ✔ แก้งานได้ฟรี 2 ครั้ง ✔ จัดหน้าเรียบร้อย ส่งเป็น Word / PDF เหมาะกับใครบ้าง - นักเรียน นักศึกษา - คนเตรียมสอบ GAT/TCAS, HSK, TOEIC หรือใครก็ตามที่อยากอ่านบทความให้เข้าใจจริง ๆ น่ะนะ
ไฟล์งานต้นฉบับ
พิสูจน์อักษร
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
ตรวจแก้ไวยากรณ์
ราคา
฿250
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
Shinnaryu
Shinnaryu

จบการศึกษาระดับปริญญาตรีจากมหาวิทยาลัยพะเยา สาขาภาษาจีนควบภาษาอังกฤษ (หลักสูตร 2 ปริญญา) มีประสบการณ์แปลบทความ วิชาการ และข่าวจากภาษาอังกฤษและจีน เพื่อใช้ในการเรียน รายงาน และเตรียมสอบ ปัจจุบันทำงานที่ Club Med Phuket และ Nirvana Bangkok ใช้ภาษาอังกฤษและจีนในการสื่อสารกับลูกค้าต่างชาติเป็นประจำ เข้าใจการใช้ภาษาหน้างานจริง และถ่ายทอดเนื้อหาให้อ่านเข้าใจง่าย พร้อมแยกคำศัพท์เพื่อใช้ทบทวนได้ทันที

จบการศึกษาระดับปริญญาตรีจากมหาวิทยาลัยพะเยา สาขาภาษาจีนควบภาษาอังกฤษ (หลักสูตร 2 ปริญญา) มีประสบการณ์แปลบทความ วิชาการ และข่าวจากภาษาอังกฤษและจีน เพื่อใช้ในการเรียน รายงาน และเตรียมสอบ ปัจจุบันทำงานที่ Club Med Phuket และ Nirvana Bangkok ใช้ภาษาอังกฤษและจีนในการสื่อสารกับลูกค้าต่างชาติเป็นประจำ เข้าใจการใช้ภาษาหน้างานจริง และถ่ายทอดเนื้อหาให้อ่านเข้าใจง่าย พร้อมแยกคำศัพท์เพื่อใช้ทบทวนได้ทันที

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!