แปลและใส่ซับ จากภาษาญี่ปุ่น JPN --->ไทย TH

0.0

ผู้แปล JLPT N2 มีปสก.แปลเพลงญี่ปุ่นลงช่อง youtube อย่างโชกโชน ตัวอย่างงานแปล: https://youtube.com/@shikashi4200?si=J3mhlgcGeYfmHB_b ขั้นตอนการทำงาน -ส่งคลิปที่ต้องการให้ฝังซับ (เหมาขั้นต่ำ 5 นาที นาทีต่อไปเพิ่มนาทีละ 70 บาท) -รองาน 2-3 วัน (หรือตามที่ตกลงกัน ขึ้นอยู่กับความยาวคลิป) -หากเป็นเนื้อเพลง แอดมินจะส่งไฟล์ Excel ไปให้ -ตรวจสอบงาน และกดยอมรับ ขั้นตอนการทำงาน 1. ติดต่อพูดคุย/ส่งไฟล์งาน เพื่อประเมินราคาเบื้องต้น 2. ตกลงราคาและวิธีส่งมอบงาน 3. คุณลูกค้าอนุมัติและชำระค่าจ้าง 4. แปลงาน 5. ส่งมอบงาน 6. คุณลูกค้าอนุมัติ และให้คะแนน 🌟

แพ็กเกจ: 3 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

(JPN-->TH)คลิปสั้น ไม่เกิน 5 นาที

(JPN-->TH)คลิปปานกลางไม่เกิน 15 นาที

(JPN-->TH)คลิปยาวไม่เกิน 30 นาที

(JPN-->TH) คลิปสั้น ไม่เกิน 5 นาที นาทีต่อไปนาทีละ 70 บาท
(JPN-->TH) คลิปปานกลาง ไม่เกิน 15 นาที นาทีต่อไปนาทีละ 70 บาท
(JPN-->TH) คลิปยาวไม่เกิน 30 นาที นาทีต่อไปนาทีละ 70 บาท
ระยะเวลาในการทำงาน
2 วัน
3 วัน
4 วัน
จำนวนการปรับแก้ชิ้นงาน
1 ครั้ง
2 ครั้ง
3 ครั้ง
ล่าม
ถอดเทป
พิสูจน์อักษร
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
ราคา
฿400
฿1,100
฿2,100
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
shikashi
shikashi

TH | ENG (TOEIC 745) | 日本語 N2 | จบเศรษฐศาสตร์ มธ. แต่ชอบเรียนภาษา โดยเฉพาะภาษาญี่ปุ่น ดูซีรีส์ ไอดอล อนิเมะ ติ่งครบวงจร

TH | ENG (TOEIC 745) | 日本語 N2 | จบเศรษฐศาสตร์ มธ. แต่ชอบเรียนภาษา โดยเฉพาะภาษาญี่ปุ่น ดูซีรีส์ ไอดอล อนิเมะ ติ่งครบวงจร

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
44 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!