แปลและใส่ซับ จากภาษาญี่ปุ่น JPN --->ไทย TH
ผู้แปล JLPT N2 มีปสก.แปลเพลงญี่ปุ่นลงช่อง youtube อย่างโชกโชน ตัวอย่างงานแปล: https://youtube.com/@shikashi4200?si=J3mhlgcGeYfmHB_b ขั้นตอนการทำงาน -ส่งคลิปที่ต้องการให้ฝังซับ (เหมาขั้นต่ำ 5 นาที นาทีต่อไปเพิ่มนาทีละ 70 บาท) -รองาน 2-3 วัน (หรือตามที่ตกลงกัน ขึ้นอยู่กับความยาวคลิป) -หากเป็นเนื้อเพลง แอดมินจะส่งไฟล์ Excel ไปให้ -ตรวจสอบงาน และกดยอมรับ ขั้นตอนการทำงาน 1. ติดต่อพูดคุย/ส่งไฟล์งาน เพื่อประเมินราคาเบื้องต้น 2. ตกลงราคาและวิธีส่งมอบงาน 3. คุณลูกค้าอนุมัติและชำระค่าจ้าง 4. แปลงาน 5. ส่งมอบงาน 6. คุณลูกค้าอนุมัติ และให้คะแนน 🌟
แพ็กเกจ: 3 แพ็กเกจ
แพ็กเกจ
(JPN-->TH)คลิปสั้น ไม่เกิน 5 นาที
(JPN-->TH)คลิปปานกลางไม่เกิน 15 นาที
(JPN-->TH)คลิปยาวไม่เกิน 30 นาที
฿400
฿1,100
฿2,100
TH | ENG (TOEIC 745) | 日本語 N2 | จบเศรษฐศาสตร์ มธ. แต่ชอบเรียนภาษา โดยเฉพาะภาษาญี่ปุ่น ดูซีรีส์ ไอดอล อนิเมะ ติ่งครบวงจร
TH | ENG (TOEIC 745) | 日本語 N2 | จบเศรษฐศาสตร์ มธ. แต่ชอบเรียนภาษา โดยเฉพาะภาษาญี่ปุ่น ดูซีรีส์ ไอดอล อนิเมะ ติ่งครบวงจร
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!





