รับสอนแปลนวนิยาย เรื่องสั้น บทความจากภาษาอังกฤษ
ประสบการณ์สอนแปลกว่าหนึ่งพันชั่วโมง ทั้งในมหาวิทยาลัยและสอนที่สมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย คอร์สอบรมพิเศษของสำนักพิมพ์ต่างๆ อบรมพร้อมตัวอย่างให้แปล ตรวจแก้งานแปลที่ทดลองทำ
ขั้นตอนการทำงานสำหรับ รับสอนแปลนวนิยาย เรื่องสั้น บทความจากภาษาอังกฤษ
- 1. รับสอนออนไลน์
- 2. สอนการแปลอย่างละเอียด
แพ็กเกจ ราคา รับสอนแปลนวนิยาย เรื่องสั้น บทความจากภาษาอังกฤษ
ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับอาชีพนักแปลวรรณกรรม
฿1,000สอนออนไลน์ ครั้งละ 45 - 60 นาที ตามความสนใจของแต่ละคน เข้าได้ 1 - 3 คน แพ็กเกจนี้เหมาะสำหรับผู้ต้องการรู้เรื่องวงการแปลวรรณกรรมทั่วไป จะเริ่มทำอาชีพนี้ได้อย่างไร นักแปลวรรณกรรมต้องทำอะไรบ้าง ต้องติดต่อหางานกับใคร รายได้เท่าไร ตอบทุกคำถามเกี่ยวกับวงการแปลหนังสือวรรณกรรม ให้คำแนะนำครั้งเดียวก็ได้รับความรู้ที่ต้องการ
ความรู้พื้นฐานเรื่องการแปลงานวรรณกรรม บทความ
฿1,000สอนออนไลน์ ครั้งละ 45 - 60 นาที ตามความสนใจของแต่ละคน เข้าได้ 1 - 3 คน แพ็กเกจนี้เหมาะสำหรับผู้ต้องการเริ่มแปล อยากลองแปลว่าจะเป็นอย่างไร ทำได้หรือไม่มากน้อยแค่ไหน เลือกแปลได้ทั้งแบบเลือกงานที่สนใจแปลมาเองหรือแปลตามตัวอย่างให้ เรียนหนึ่งถึงสามครั้ง หนึ่งครั้ง 1,200 บาท สามครั้ง 3,500 บาท
การแปลวรรณกรรมแบบมืออาชีพ
฿6,000สอนออนไลน์ ครั้งละ 60 นาที เข้าได้ 1 - 3 คน เหมาะสำหรับผู้ต้องการแปลจริงจัง ลองแปลให้รู้ชัดว่าจะทำเป็นอาชีพได้หรือไม่ เลือกแปลได้ทั้งแบบเลือกงานที่สนใจแปลมาเอง หรือแปลตามตัวอย่างที่ให้ ตรวจงานให้โดยละเอียด อธิบายวิธีแก้ปัญหาอย่างชัดเจน แปลแล้วได้งานจริง เรียน 3 - 6 ครั้ง ครั้งละ 1 - 2 ชั่วโมง รวมทั้งสิ้น 6 ชั่วโมง 6,000 บาท
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!