รับแปลภาษา - ไทย-อังกฤษ / อังกฤษ-ไทย

- แปลงานได้หลากหลาย อาทิเช่น บทความต่างๆ บทคัดย่อ แบบฟอร์ม โบรชัวร์ เว็บไซต์ บทสนทนา เอกสารต่างๆ สูจิบัตร ข่าวสาร รีวิว resume portfolio และอื่นๆ - รับรองความแม่นยำของไวยากรณ์ ความสละสลวยของภาษา การเรียบเรียง - ส่งงานรวดเร็ว พร้อมพิสูจน์อักษร - ผู้แปลจบปริญญาตรีจาก University of Canterbury จากประเทศ New Zealand (Bachelor of Arts in Cinema Studies and Mass Communication) และยังมีวงดนตรีที่มีผู้ติดตามทั้งคนไทยและชาวต่างชาติ จึงใช้ภาษาอังกฤษควบคู่ไปกับภาษาไทยอยู่เสมอ - ราคาเริ่มต้น 350 บาท ดูรายละเอียดเพิ่มเติมด้านล่าง ลูกค้าส่งไฟล์เข้ามาให้ผมประเมินราคาก่อนได้ครับ :)

รายละเอียดเพิ่มเติม

หากเป็นงานด่วนมาก อาจมีการคิดค่าบริการเพิ่มเติม โดยคิดจากราคาดั้งเดิมเป็นจำนวนเท่า (เช่น 1.5 หรือ 2 เท่า) ตามแต่ผู้แปลจะพิจารณาครับ :)

ขั้นตอนการทำงาน

สำหรับ รับแปลภาษา - ไทย-อังกฤษ / อังกฤษ-ไทย

  • 1. ผู้ว่าจ้างส่งไฟล์ให้ผู้แปลประเมินราคาต่อ 1 หน้า (โดยพิจารณาตามความยาก-ง่าย ระยะเวลากำหนดส่ง อิงตามตัวอักษร Thai Sarabun New ขนาด 16 ทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ เว้นระยะ 1 นิ้วทั้ง 4 ด้าน ขนาดกระดาษ A4) สามารถส่งไฟล์ได้ในรูปแบบ doc, docx หรือ pdf
  • 2. ผู้ว่าจ้างแจ้งรายละเอียดของตัวงานและเนื้อหา เพื่อที่จะให้ผู้แปลเข้าใจในบริบทของตัวงานมากที่สุด
แพ็กเกจ
ระยะเวลาในการทำงาน 1 วัน

งานแปลไทย-อังกฤษ อังกฤษ-ไทย ราคาเริ่มต้น 350 บาทต่อ 1 หน้า โดย 1 หน้า ใช้เวลาทำภายใน 1-2 วัน หรือไม่กี่ชั่วโมง โดยพิจารณาตามความยาก-ง่าย ระยะเวลากำหนดส่ง อิงตามตัวอักษร Thai Sarabun New ขนาด 16 ทั้งภาษาไทยและภาษาอังกฤษ เว้นระยะ 1 นิ้วทั้ง 4 ด้าน ขนาดกระดาษ A4 โดยผู้แปลจะส่งงานในรูปแบบ docx.

ฟรีแลนซ์
พลวัชร์

ผมชื่อพลวัชร์ เบี้ยวไข่มุข (อิ๊บ) ปัจจุบันเป็นนักแปลอิสระที่ได้แปลบทความมากมายให้หอศิลป์ หน่วยงานต่างๆ และนักศึกษา และยังเป็นสมาชิกในวงดนตรีที่มีผู้ติดตามเป็นทั้งคนไทยและชาวต่างชาติ จึงใช้ภาษาอังกฤษควบคู่กับภาษาไทยอยู่เสมอ นอกจากนั้นยังมีความรู้เรื่องทฤษฎีศิลปะเป็นอย่างดี

05/2020
เป็นสมาชิก
-
งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน