แปล ไทย-พม่า-อังกฤษ

รับแปลภาษาพม่า-ไทย-อังกฤษ ประสบการณ์แปลมาแล้วกว่า 2,000 งาน

ขั้นตอนการทำงาน

สำหรับ แปล ไทย-พม่า-อังกฤษ

  • 1. เมื่อลูกค้าสอบถามมาด้วยไฟล์งานต้นฉบับ จะประเมินค่าบริการ และ ระยะเวลากลับไป
  • 2. เมื่อลูกค้าตกลงก็ จะเริ่มงานแปลและ ส่งไฟล์แปลทางออนไล์กลับตามกำหนดให้
แพ็กเกจ
ระยะเวลาในการทำงาน 1 วัน

จะแปลใส่ไฟล์ Eord, Excel, Power Point นะครับ แล้วแต่ไฟล์ต้นฉบับ (และจะแปลงไฟล์งานแปลให้เป็น ไฟล์ pdf เพิ่มเติมให้ด้วย) ส่วน font ที่ใช้นั้น หลักๆ จะเป็น Zawgyi (ซึ่งคนพม่านิยมใช้กัน) นะครับ หรือ ลูกค้าจะเลือกเป็น Unicode ก็ได้ (unicode เป็นมาตรฐานสากล นำไปลงเว็บโดยใครก็อ่านได้ ไม่จำเป็นต้องลงฟอนต์พม่าเพิ่มเตมิ) ปกติหน้าละเริ่มจาก 250 บาทครับ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับความแน่นของข้อความ และประเภทของงาน ไฟล์ที่ไม่เต็มหน้าก็ประเมินตามสภาพ

ฟรีแลนซ์
ไพทูลย์

Freelance Translator (Myanmar or Burmese < -> Thai / English) แปล ไทย/อังกฤษ -> พม่า (ดีมาก) / พม่า -> ไทย/อังกฤษ (ดี) ประสบการณ์ Freelance Translator – GTTM : 2012 – Present / Pasa24 : 2015 – Present (จำนวนงานแปล > 2,000 แล้ว)

11/2018
เป็นสมาชิก
-
งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน