1/3
งานแปล Thai-English ในรูปแบบต่างๆ โดยผู้เชี่ยวชาญ
งานแปล Thai-English ในรูปแบบต่างๆ โดยผู้เชี่ยวชาญ ภาษาอังกฤษ มีประสบการณ์การแปลให้องกรณ์ระดับประเทศ ภาษาเขียนสวย ตรงไวยากรณ์ เนื้อหาสื้่อสารไม่ตกหล่น Structure การเขียนมีรูปแบบชัดเจน รับแปลทุกรูบแบบ อาทิเช่น Annual Report, Memmo, essays, Research และอื่นค่ะ
ขั้นตอนการทำงานสำหรับ งานแปล Thai-English ในรูปแบบต่างๆ โดยผู้เชี่ยวชาญ
- 1. ลูกค้าส่ง Job Request รวมถึงรายละเอียดของงาน ว่าเป็นงานแปลประเภทใด
- 2. ลูกค้าส่งต้นฉบับ ระบุรายละเอียดงานชัดเจน: รูปแบบที่ต้องการ กำหนดการส่ง ผู้ติต่อประสานงาน ผู้ที่จะแก้ไขและ Approve งาน
แสดงทั้งหมด
แพ็กเกจ ราคา งานแปล Thai-English ในรูปแบบต่างๆ โดยผู้เชี่ยวชาญ
แพ็กเกจ
งานแปล Thai - English
งานแปล English-Thai
งานแปลที่ต้องใช้ Technical Terms, Facts check หรือ Research
งานแปล Thai-English ทั่วไป แปลตามต้นฉบับ มีการเรียบเรียงประโยคให้ เหมาะสม และตรงตามเนื้อหา
รับไฟล์เป็น word
งานแปล English-Thai ทั่วไป แปลตามต้นฉบับ มีการเรียบเรียงประโยคให้ เหมาะสม และตรงตามเนื้อหา
รับไฟล์เป็น word
ต้องใช้ Technical Terms, Facts check หรือ Research
รับไฟล์เป็น word และ PDF
ระยะเวลาในการทำงาน
3 วัน
3 วัน
7 วัน
ปรับแก้ชิ้นงานได้
1 ครั้ง
1 ครั้ง
3 ครั้ง
จำนวนคำ
-
-
-
จำนวนหน้า
10 หน้า
10 หน้า
20 หน้า
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
จัดรูปเล่มและทำสารบัญ
-
-
ราคา
฿500
฿600
฿5,000
*เพื่อชำระในนามบริษัทโปรด กรอกข้อมูลบริษัท
ฟรีแลนซ์
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
คำแนะนำเพิ่มเติม
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!