รับแปลเอกทางกฎหมาย เว็บไซต์ รายงานประจำปี ซับไตเติ้ล ฯลฯ ทั้งไทย-อังกฤษ | อังกฤษ-ไทย

0.0

📑 บริการแปลเอกสารทั่วไป รับแปลเอกสารทั่วไปเพื่อการสื่อสารและความเข้าใจ เช่น 📰 บทความออนไลน์ 🌐 เว็บไซต์ 📚 หนังสือ 🎬 ซับไตเติ้ล 📊 รายงานประจำปี 📖 คู่มือการใช้งาน 🎤 บทสัมภาษณ์ หรือ 🎯 สื่อประชาสัมพันธ์ต่าง ๆ งานแปลเน้นความถูกต้องและสื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติ ✍️ ปรับสำนวนให้เหมาะสมกับกลุ่มเป้าหมายและบริบท เพื่อให้ผลงานที่ได้อ่านเข้าใจง่ายและใช้ได้จริง เหมาะสำหรับการเรียนรู้ 📖 การทำงาน 💼 หรือการเผยแพร่ข้อมูล 📢 การแปลแบบนี้ไม่จำเป็นต้องรับรองความถูกต้องแท้จริงของต้นฉบับ (การประทับตรารับรอง) ⚖️ บริการแปลเอกสารราชการและกฎหมาย รับแปลเอกสารราชการ 📜 สัญญา และเอกสารทางกฎหมายทุกประเภท เช่น 🪪 บัตรประชาชน 🏠 ทะเบียนบ้าน 💍 ทะเบียนสมรส 📝 ใบเปลี่ยนชื่อ 🏢 หนังสือรับรองบริษัท 🤝 สัญญาจ้าง ✍️ หนังสือมอบอำนาจ ⚖️ คำพิพากษา ฯลฯ มีประสบการณ์ตรงโดยเฉพาะกับเอกสารเพื่อยื่นต่อกรมการกงสุล เข้าใจรูปแบบและบริบทภาษาในเอกสารทางการ พร้อมปรับสำนวนให้เหมาะสมกับวัตถุประสงค์การใช้งาน เช่น การยื่นทางราชการ หรือการใช้ในทางกฎหมาย ใส่ใจรายละเอียด 🔍 ใช้ภาษาถูกต้อง ✅ และตรวจสอบงานทุกชิ้นก่อนส่ง พร้อมรับรองความถูกต้องแท้จริงของต้นฉบับ (การประทับตรารับรอง) 👤 เกี่ยวกับผู้แปล ผมเป็นนักแปลและนักพิสูจน์อักษรที่มีประสบการณ์มากกว่า 5 ปี ✨ เชี่ยวชาญทั้งงานแปลเอกสารทางการและงานแปลเชิงสื่อสาร เข้าใจความแตกต่างทางภาษาและวัฒนธรรม 🌏 และสามารถปรับรูปแบบภาษาตามวัตถุประสงค์ของผู้ใช้งานได้อย่างเหมาะสม ใส่ใจรายละเอียดทุกขั้นตอน 🖋️ เพื่อมอบผลงานที่ถูกต้อง อ่านง่าย และนำไปใช้ได้จริง ✅

แพ็กเกจ: 2 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

เอกสารทั่วไป

เอกสารรับรองคำแปลถูกต้อง

แปลเอกสารทั่วไปเพื่อความเข้าใจ เริ่มต้นที่ 250 บาท เช่น บทความ เว็บไซต์ ซับไตเติ้ล หนังสือ รายงานประจำปี ฯลฯ การแปลประเภทนี้ใช้เพื่อการสื่อสาร ไม่รวมการรับรองความถูกต้องของต้นฉบับ (การสแตมป์)
แปลเอกสารทางการเริ่มต้นที่ 350 บาท ใช้ยื่นที่กรมการกงสุล ศาล สำนักงานเขต หรือองค์กรที่เกี่ยวข้อง รับแก้ให้ถูกต้องแบบไม่จำกัดจำนวนครั้งหากมีคำร้องขอให้แก้ไข พร้อมรับรองความถูกต้องของต้นฉบับ (การสแตมป์)
ระยะเวลาในการทำงาน
2 วัน
2 วัน
พิสูจน์อักษร
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
จัดรูปเล่มและทำสารบัญ
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
ราคา
฿250
฿350
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
ninentwn
ninentwn

ผมเป็นนักแปลที่มีประสบการณ์ในการแปลเอกสารระดับสูง โดยเฉพาะงานแปลด้านกฎหมาย เอกสารราชการ เอกสารนิติกรรม รวมถึงเอกสารทางธุรกิจ เช่น สัญญา หนังสือแต่งตั้ง รายงานทางการเงิน และเอกสารด้านภาษีอากร ผมยังมีความถนัดในการแปลเอกสารเฉพาะทาง เช่น ใบรับรองแพทย์ เอกสารการศึกษา และจดหมายโต้ตอบอย่างเป็นทางการ ผมให้ความสำคัญกับความถูกต้องของศัพท์เฉพาะ และสามารถปรับรูปแบบให้เหมาะกับบริบท ทั้งทางราชการและทางธุรกิจ

ผมเป็นนักแปลที่มีประสบการณ์ในการแปลเอกสารระดับสูง โดยเฉพาะงานแปลด้านกฎหมาย เอกสารราชการ เอกสารนิติกรรม รวมถึงเอกสารทางธุรกิจ เช่น สัญญา หนังสือแต่งตั้ง รายงานทางการเงิน และเอกสารด้านภาษีอากร ผมยังมีความถนัดในการแปลเอกสารเฉพาะทาง เช่น ใบรับรองแพทย์ เอกสารการศึกษา และจดหมายโต้ตอบอย่างเป็นทางการ ผมให้ความสำคัญกับความถูกต้องของศัพท์เฉพาะ และสามารถปรับรูปแบบให้เหมาะกับบริบท ทั้งทางราชการและทางธุรกิจ

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!