





แปล EN⇔TH เอกสารทางกฎหมาย/เอกสารอื่นๆ/บทความ/รายงาน ฯลฯ
รับแปลงาน เอกสารทางกฎหมาย/เอกสารอื่นๆ/บทความ/รายงาน ฯลฯ รับแปลจาก TH -> EN หรือ EN -> TH (มีการทำ research/เทียบเคียงคำศัพท์ทางกฎหมายให้ด้วยครับ) ลูกค้าสามารถขอให้ปรับแก้ไขได้ไม่จำกัดครั้งครับ เอกสารที่มีประสบการร์ในการแปล เช่น สัญญาซื้อขาย สัญญาเช่า สัญญาจ้าง สัญญาการให้บริการทางการแพทย์ NDA, NNN, Privacy Policy, Private Placement, Information Memorandum, Self Declaration Form หนังสือทวงหนี้ หนังสือขับไล่/รื้อถอน ฯลฯ ผู้แปลจบการศึกษาด้านกฎหมายการธนาคารและการเงิน เน้นด้านธุรกรรมหลักทรัพย์ และเน้นด้านธุรกิจธนาคาร Two-Year LLM in Banking & Financial Law, Boston University School of Law (Concentration in Securities Transactions, Concentration in the Business of Banking) Legal English Certificate Program, Boston University School of Law
สำหรับ แปล EN⇔TH เอกสารทางกฎหมาย/เอกสารอื่นๆ/บทความ/รายงาน ฯลฯ
- 1. ลูกค้าส่งไฟล์ตัวอย่างงานพร้อมแจ้งกำหนดส่งงานและวัตถุประสงค์ของการนำไปงานไปใช้ (เพื่อใช้ระดับภาษาให้เหมาะสม)
- 2. ประเมินราคาและแจ้งลูกค้า
แปลภาษา
แพ็กเกจ
แพ็กเกจ
แปลเอกสารทั่วไป บทความ รายงาน ฯลฯ
แปลสัญญา เอกสารทางกฎหมาย
บริการแปลและรับรองเอกสาร
฿ 250
฿ 600
฿ 1,000
ฟรีแลนซ์
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!