แปล EN⇔TH สัญญา/เอกสารกฎหมาย/เอกสารราชการ ฯลฯ (อังกฤษ-ไทย)

ขายได้ 464 ครั้ง
4.9
milestone

✦การันตีคุณภาพงานโดย นักเรียนทุนรัฐบาลและปริญญาโทกฎหมายจาก Boston University, USA✦ รับแปลงาน เอกสารทางกฎหมายและเอกสารราชการทุกประเภท (Format ถูกต้องตามระเบียบสารบรรณ) ฯลฯ (TH <-> EN) ✦รับทำนิติกรณ์เอกสาร (รับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล)✦ ทุกคำแปลจะมีการ Research และเทียบเคียง สามารถขอให้ปรับแก้ไขได้ไม่จำกัดครั้งครับ ประสบการณ์แปลเอกสารโครงการสำคัญ/มูลค่าสูง - แปลกฎหมายล้มละลาย ประเทศสหรัฐอเมริกา (ทั้งฉบับ) - แปลสัญญาจัดตั้งทรัสต์ ของบริษัทมหาชนในตลาดหลักทรัพย์ - แปลสัญญาจัดตั้งกองทุนส่วนบุคคลของบริษัทพัฒนาอสังหาริมทรัพย์ - แปลข้อกำหนดบริษัทมหาชนในตลาดหลักทรัพย์ - แปลมาตรการป้องกันการฟอกเงินของบริษัทการเงินข้ามชาติ ประสบการณ์แปลเอกสารอื่นๆ เช่น สัญญาซื้อขาย สัญญาเช่า สัญญาจ้าง สัญญาการให้บริการทางการแพทย์ หนังสือทวงหนี้ หนังสือขับไล่/รื้อถอน NDA, NNN, Privacy Policy, Private Placement, AML/CFT Policy Information Memorandum, Self Declaration Form, Trust Deed *กรณีเอกสารที่ต้องการแปลเป็นเอกสารลับหรือไม่สามารถเปิดเผยได้ ผู้แปลจะมีบริการร่าง NDA ให้ครับ* ✦นักเรียนทุนรัฐบาล✦ ✦ปริญญาโทด้านกฎหมายการธนาคารและการเงินจากมหาวิทยาลัยบอสตัน (ท๊อป 1 ใน 10 อันดับมหาวิทยาลัยกฎหมายการธนาคารและการเงินจาก LLM Guide 2023)✦ ✦ประกาศนียบัตรด้านภาษาอังกฤษสำหรับกฎหมาย✦ ขั้นตอนการทำงาน 1. ลูกค้าส่งไฟล์ตัวอย่างงานพร้อมแจ้งกำหนดส่งงานและวัตถุประสงค์ของการนำไปงานไปใช้ (เพื่อใช้ระดับภาษาให้เหมาะสม) 2. ประเมินราคาและแจ้งรายเอียดให้ลูกค้าทราบ 3. ลูกค้าชำระเงินและเริ่มงาน

แพ็กเกจ: 3 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

แปลเอกสารทั่วไป บทความ รายงาน ฯลฯ

แปลสัญญา เอกสารทางกฎหมาย

บริการแปลและรับรองเอกสาร (นิติกรณ์)

ราคาเริ่มต้นที่ 250 บาทต่อหน้า (ประมาณ 500 - 600 คำต่อหน้า) ไฟล์ที่ส่งเป็น PDF หรือ DOCX
ราคาเริ่มต้นที่ 450 บาทต่อหน้า (ประมาณ 500 - 600 คำต่อหน้า) ไฟล์ที่ส่งเป็น PDF หรือ DOCX
ราคาเริ่มต้นที่ 700 บาทต่อหน้า (ประมาณ 500 - 600 คำต่อหน้า) แพ๊กเกจนี้รวมค่าแปลและค่ารับรองเอกสารแล้ว ไฟล์ที่ส่งเป็น PDF หรือ DOCX หรือ Hardcopy (ไม่รวมค่าจัดส่ง)
ระยะเวลาในการทำงาน
1 วัน
1 วัน
1 วัน
พิสูจน์อักษร
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
จัดรูปเล่มและทำสารบัญ
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
ราคา
฿250
฿450
฿700
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
Narit
Narit

นักเรียนทุนรัฐบาล จบปริญญาโทนิติศาสตร์ Banking & Financial Laws จาก Boston University สหรัฐอเมริกา มีประสบการณ์ในการแปลสัญญา เอกสารราชการ กฎหมายต่างประเทศ กฎและประกาศของหน่วยงานรัฐ บันทึกข้อตกลง งานเขียนบทความวิชาการ ฯลฯ (เนติบัณฑิตไทย)

นักเรียนทุนรัฐบาล จบปริญญาโทนิติศาสตร์ Banking & Financial Laws จาก Boston University สหรัฐอเมริกา มีประสบการณ์ในการแปลสัญญา เอกสารราชการ กฎหมายต่างประเทศ กฎและประกาศของหน่วยงานรัฐ บันทึกข้อตกลง งานเขียนบทความวิชาการ ฯลฯ (เนติบัณฑิตไทย)

งานสำเร็จ
100%
ขายได้
464 ครั้ง
จ้างซ้ำ
167 ครั้ง
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!