แปลภาษา อังกฤษ⇆ไทย
รับแปล อังกฤษ⇆ไทย ทุกชนิด เช่น ซับไตเติ้ล (ระบุ timing) บทความวิชาการ บทคัดย่อ บทวิจัย บทความกีฬา สูจิบัตรงานแสดงศิลปะ และบทความด้านบันเทิงคดี เขียนเรซูเม่ อีเมล เรียงความเป็นภาษาอังกฤษ ฯลฯ ส่งงานเรียบร้อย ตรงเวลา อย่างมืออาชีพ ยินดีรับงานด่วน สวัสดีค่ะ เฌอรี ฟรีแลนซ์ผู้เชี่ยวชาญงานแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย และแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษมากว่า 10 ปี ปัจจุบันรับงานแปลภาษา รวมถึงถอดเทป เพื่อทำซับไตเติ้ลให้กับรายการโทรทัศน์ คอนเทนท์ต่าง ๆ ที่เผยแพร่บนโซเชียลมีเดีย แพลตฟอร์มต่าง ๆ เป็นประจำ นอกจากนี้ ยังรับงานดูแลและอำนวยความสะดวกให้แก่ศิลปินต่างชาติ (หรือที่เรียกกันว่า Artist relations manager) ที่เข้ามาทำการแสดงในเมืองไทย เช่น Lukas Graham, Cigarettes After Sex, Sum 41, Story Of The Year, Voice of Baceprot, Herobust, Jayceeoh, NvrLeft, LitLords, DJ Marnik, Samajam ฯลฯ มีผลงานและประสบการณ์ ถอดเทป แปลภาษา เพื่อทำซับไตเติ้ล ออกอากาศทางช่อง 5, YouTube, Podcast, Instagram, TikTok และเนื่องจากเฌอรีคลุกคลีอยู่ในแวดวงดนตรีและศิลปะ จึงได้มีโอกาสแปลสูจิบัตร แนวความคิดของศิลปินไทยในการแสดงผลงานทั้งในประเทศ/ต่างประเทศ และนักศึกษาศิลปะจากรั้วมหาวิทยาลัยศิลปากรอีกด้วย สามารถสอบถามเพื่อประเมินราคาก่อนได้
ขั้นตอนการทำงานสำหรับ แปลภาษา อังกฤษ⇆ไทย
- 1. รับงานเพื่อประเมินราคา (ขึ้นอยู่กับความยากง่าย และปริมาณของงาน) และขอทราบกำหนดส่งงาน
- 2. ประเมินราคา วันที่ส่งให้ตรวจทานก่อนส่งมอบงานอย่างสมบูรณ์และวันกำหนดส่งงานให้ลูกค้าทราบ
แพ็กเกจ ราคา แปลภาษา อังกฤษ⇆ไทย
แพ็กเกจ
แปลงานทั่วไป
แปลเพื่อทำซับไตเติ้ล 1 นาที
แปลเพื่อทำซับไตเติ้ล 10 นาที
฿500
฿800
฿3,000
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!