รับแปลเอกสาร-บทความและพิสูจน์อักษร

ให้บริการแปลเอกสารต่างๆและบทความ จากภาษาอังกฤษและภาษาญี่ปุ่นให้เป็นภาษาไทย บริการของเราเป็นแบบแบบ 2 in 1 ทั้งบริการแปลและพิสูจน์อักษรที่มีประสบการณ์มานานกว่า 5 ปี

ขั้นตอนการทำงาน

สำหรับ รับแปลเอกสาร-บทความและพิสูจน์อักษร

  • 1. ผู้รับจ้างประเมินราคา
  • 2. เสนอราคาและตกลงกำหนดวันส่งงานแก่ผู้ว่าจ้าง
แพ็กเกจ
แปล Eng-TH / TH-Eng
ระยะเวลาในการทำงาน 3 วัน

-รับงานเป็นไฟล์ MS word, pdf. และ jpeg. เท่านั้น -เริ่มต้น 150 บาท หมายเหตุ1: สามารถแก้ไขงานฟรี 2 ครั้ง ครั้งต่อไปคิดค่าบริการเพิ่มจุดละ 50 บาทค่ะ (กรณีงานที่ลูกค้าได้รับ ผิดพลาดจากทีมงาน **แก้ไขฟรี ไม่จำกัดจำนวนครั้งค่ะ** หมายเหตุ2: หากจำนวนหน้าเยอะมีส่วนลดค่ะ

แปล JP-TH / TH-JP
ระยะเวลาในการทำงาน 3 วัน

-รับงานเป็นไฟล์ MS word, pdf. และ jpeg. เท่านั้น -เริ่มต้น 250 บาท หมายเหตุ1: สามารถแก้ไขงานฟรี 2 ครั้ง ครั้งต่อไปคิดค่าบริการเพิ่มจุดละ 50 บาทค่ะ (กรณีงานที่ลูกค้าได้รับ ผิดพลาดจากทีมงาน **แก้ไขฟรี ไม่จำกัดจำนวนครั้งค่ะ** หมายเหตุ2: หากจำนวนหน้าเยอะมีส่วนลดค่ะ

พิสูจน์อัษรภาษาไทย-ภาษาอังกฤษ-ภาษาญี่ปุ่น
ระยะเวลาในการทำงาน 1 วัน

- รับงานเป็นไฟล์ MS word, pdf. และ jpeg. เท่านั้น - แก้คำผิดอย่างเดียว ราคาเริ่มต้นหน้าละ 7 บาท - แก้คำผิดพร้อมเกลาสำนวน ราคาเริ่มต้นหน้าละ 10 บาท หมายเหตุ1: สามารถแก้ไขงานฟรี 2 ครั้ง ครั้งต่อไปคิดค่าเพิ่ม 50 บาทค่ะ (กรณีงานที่ลูกค้าได้รับ ผิดพลาดจากทีมงาน **แก้ไขฟรี ไม่จำกัดจำนวนครั้งค่ะ** หมายเหตุ2: หากจำนวนหน้าเยอะมีส่วนลดค่ะ

ฟรีแลนซ์
Mee

เพราะมีความชอบด้านการแปลภาษา โดยเลือกเรียนสาขาการท่องเที่ยวเอกญี่ปุ่นและรับเป็นอาสาสมัครแปลบทความจากภาษาอังกฤษ และ ภาษาญี่ปุ่น เป็นภาษาไทยมากกว่า 5 ปี จึงต้องการหารายได้เสริมโดย รับแปลภาษา "ญี่ปุ่น-ไทย" และ "ไทย-ญี่ปุ่น" รับแปลภาษา "อังกฤษ-ไทย" และ "ไทย-อังกฤษ" รับพิสูจน์อักษร ไทย-ญี่ปุ่น-อังกฤษ

01/2020
เป็นสมาชิก
-
งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน