รับแปลเอกสาร งานล่าม Japanese <>Thai

0.0

รับแปลงาน ภาษา Thai<>Japanese <> English รับแปลงานด่วน คู่มือ รายงาน หรือPPTนำเสนองาน ล่ามฟรีแลนซ์ Freelance TH<>JP ติดต่อทักมาสอบถามราคาได้ค่ะ ประสบการณ์ ล่ามในสายการผลิต ล่ามQCธุรกิจ MCงานเลี้ยงบริษัทญี่ปุ่น ขั้นตอนการทำงาน 1. รับไฟล์ต้นฉบับจากลูกค้า 2. ทำการแปลในระยะเวลาที่กำหนด พร้อมตรวจทานคำศัพท์ 3. ส่งงานแปลให้เพื่อตรวจสอบ สามารถแก้ไขได้สองครั้ง

แพ็กเกจ: 3 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

งานแปลทั่วไป

งานแปลด่วน

งานแปลเฉพาะทาง

งานแปล/สไลด์ทั่วไป
งานแปล/สไลด์ทั่วไป งานด่วนต้องการใน1วัน
งานแปลเฉพาะทาง
ไฟล์งานต้นฉบับ
พิสูจน์อักษร
-
ราคา
฿250
฿400
฿450
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
Jirayu A
Jirayu A

ล่ามประจำสายงานก่อสร้าง / สายการผลิต /การตรวจสิบคุณภาพ JLPT N2 / TOEIC635

ล่ามประจำสายงานก่อสร้าง / สายการผลิต /การตรวจสิบคุณภาพ JLPT N2 / TOEIC635

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!