แปลภาษาจีน-ไทย อังกฤษ-ไทย

ขายได้ 11 ครั้ง
4.9
milestone
rehire
high rehire rate
ผู้ว่าจ้างไว้ใจ! กลับมาจ้างซ้ำเป็นจำนวนมาก

จบการศึกษาปริญญาโท ทางด้านการจัดการสารสนเทศจากไต้หวัน สื่อสารภาษาจีนได้ มีประสบการณ์แปล powerpoint นำเสนอของคนจีน แปลซับไตเติ้ลวีดีโอจากภาษาจีนเป็นภาษาไทย ขั้นตอนการทำงาน 1. ติดต่อผ่าน Fastwork 2. อธิบายรายละเอียดของงานให้เข้าใจ 3. หากเนื้องานไม่อยู่ในแพ๊คเกจตกลงราคากันก่อน 4. ฟรีแลนซ์ทำใบเสนอราคาผ่านระบบ fastwork 5. ลูกค้าชำระเงินตามระบบ 6. ส่งงานตามกำหนดเวลา 7. หากมีแก้ไขงานนอกแพ๊คเกจแก้ไขสูงสุดไม่เกิน 3 ครั้ง

แพ็กเกจ: 3 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

1 วันเสร็จ

7 วันเสร็จ

1 เดือนเสร็จ

- แปลเอกสารA4 ไม่เกิน 1 หน้า - ppt ไม่เกิน 10 หน้า - วีดีโอ ไม่เกิน 3 นาที
- แปลเอกสารA4 ไม่เกิน 5 หน้า - ppt ไม่เกิน 20 หน้า - วีดีโอ ไม่เกิน 10 นาที
- แปลเอกสารA4 ไม่เกิน 20 หน้า - ppt ไม่เกิน 50 หน้า - วีดีโอ ไม่เกิน 30 นาที
ระยะเวลาในการทำงาน
1 วัน
7 วัน
30 วัน
จำนวนการปรับแก้ชิ้นงาน
1 ครั้ง
3 ครั้ง
3 ครั้ง
พิสูจน์อักษร
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
-
จัดรูปเล่มและทำสารบัญ
-
-
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
-
-
ราคา
฿1,000
฿5,000
฿12,000
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
jiajiling
jiajiling

สำเร็จการศึกษาปริญญาโทด้านการจัดการสารสนเทศที่ไต้หวัน สามารถฟัง พูด อ่าน เขียน ภาษาจีน ได้

สำเร็จการศึกษาปริญญาโทด้านการจัดการสารสนเทศที่ไต้หวัน สามารถฟัง พูด อ่าน เขียน ภาษาจีน ได้

งานสำเร็จ
100%
ขายได้
11 ครั้ง
จ้างซ้ำ
5 ครั้ง
ตอบกลับ
12 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!