รับแปลเอกสารภาษาญี่ปุ่น⇢ไทย ติดต่อได้เลยค่ะ (通訳・翻訳日本タイ)

0.0

รับแปลเอกสารภาษาญี่ปุ่น⇢ไทย สามารถติดต่อได้เลยนะคะ ทั้งเนื้อหาแนะนำที่ท่องเที่ยว ใบโฆษณาต่างๆ หรือต้องการล่ามเพื่อประสานงาน นำเอกสารมาพูดคุยก่อนได้ค่ะ 通訳・翻訳日本⇢タイ お気軽にトラベルのご案内やチラシやしごとのコーディネートなどでも、ご連絡ください。 よろしくお願い致します。 การันตีจากประสบการณ์การที่ศึกษาที่ญี่ปุ่น 5 ปี ใบผ่านสอบวันระดับ N2 และประสบการณ์การทำงานกับบริษัทญี่ปุ่น ขั้นตอนการทำงาน 1. ตรวจสอบเนื้องาน เพื่อประเมินราคา 2. เสนอราคาแก่ลูกค้า เพื่อชำระเงิน 3. เข้าสู่ขั้นตอนการทำงาน 4. ส่งมอบงานให้ลูกค้าตามกำหนด

แพ็กเกจ: 1 แพ็กเกจ

งานแปลเอกสาร

฿300
ระยะเวลาในการทำงาน 1 วัน

งานแปลเอกสาร เริ่มต้นที่ 300 บาท ไม่เกิน 10 หน้า ลูกค้าจะได้รับ เนื้องานตามที่พูดคุยกันตามเวลาที่ตกลงแน่นอน รูปแบบไฟล์นำส่งตามลูกค้ากำหนด


ฟรีแลนซ์
issaree
issaree

สำหรับการเป็นล่ามนั้น มันไม่ใช่การแปลคำต่อคำเพียงอย่างเดียวแต่คุณต้องเข้าใจที่วัฒนธรรมของชาตินั้น และสื่อสิ่งที่ผู้พูดนั้นต้องการจะสื่ออย่างชัดเจน สำหรับดิฉัน ได้มีโอกาสไปศึกษาโรงเรียนสายอาชีพที่ญี่ปุ่น ตลอด4 ปีและมั่นใจว่าจะทำให้สื่อสารของคุณนั้นเป็นไปได้ด้วยดีค่ะ รับประกันส่งงานตามกำหนดแน่นอน

สำหรับการเป็นล่ามนั้น มันไม่ใช่การแปลคำต่อคำเพียงอย่างเดียวแต่คุณต้องเข้าใจที่วัฒนธรรมของชาตินั้น และสื่อสิ่งที่ผู้พูดนั้นต้องการจะสื่ออย่างชัดเจน สำหรับดิฉัน ได้มีโอกาสไปศึกษาโรงเรียนสายอาชีพที่ญี่ปุ่น ตลอด4 ปีและมั่นใจว่าจะทำให้สื่อสารของคุณนั้นเป็นไปได้ด้วยดีค่ะ รับประกันส่งงานตามกำหนดแน่นอน

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
3 ชั่วโมง
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!