รับแปล TH->KR / KR->TH ครับ

0.0

ผมมีประสบการณ์จบการศึกษาระดับปริญญาตรีจากประเทศเกาหลีใต้ อาศัยอยู่ที่เกาหลีใต้ 5 ปี มีผลสอบวัดระดับภาษา(TOPIK) : ระดับ 6(ระดับสูงสุด) มีประสบการณ์เป็นล่าม แปลเอกสาร และแปลเว็บข่าวครับ เพิ่งเคยรับงาน Freelance ตั้งใจเน้นความต้องการของลูกค้าเป็นหลัก เรื่องราคาคุยกันได้ครับ ขั้นตอนการรับงาน 1. พูดคุยรับทราบถึงความต้องการของลูกค้า 2. ประเมินราคางาน และพูดคุยคุยกำหนดวันส่งงาน ขั้นตอนการทำงาน 1. ลูกค้าแสดงเนื้อหางาน 2. ฟรีแลนซ์ประเมินราคา 3. ลูกค้าและฟรีแลนซ์กำหนดวันรับส่งงาน

แพ็กเกจ: 2 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

แปล KR -> TH

แปล TH -> KR

แปลเอกสารจากภาษาเกาหลีเป็นภาษาไทย ขออนุญาตปรับราคาตามความยากง่ายของเนื้อหานะครับ
แปลเอกสารจากภาษาไทยเป็นภาษาเกาหลี ขออนุญาตปรับราคาตามความยากง่ายของเนื้อหานะครับ
ระยะเวลาในการทำงาน
2 วัน
2 วัน
จำนวนการปรับแก้ชิ้นงาน
1 ครั้ง
1 ครั้ง
พิสูจน์อักษร
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
จัดรูปเล่มและทำสารบัญ
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
ราคา
฿300
฿400
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
inside_out
inside_out

ประสบการณ์เรียนที่ประเทศเกาหลี 5ปี สอบวัดระดับภาษาเกาหลี Topik ระดับ6(ระดับสูงสุด)

ประสบการณ์เรียนที่ประเทศเกาหลี 5ปี สอบวัดระดับภาษาเกาหลี Topik ระดับ6(ระดับสูงสุด)

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!