แปลไทย-อังกฤษ-ไทย
- รับแปลงานภาษาไทย-อังกฤษ-ไทย - มีประสบการณ์การแปลงานทั้งเชิงวิชาการและไม่วิชาการ เช่น ร่างความตกลงด้านพลังงาน, ถอดเทปการประชุม, บทคัดย่อ, มรณบัตร, สคริปต์เปิดตัวสินค้าและบริการ, คำบรรยายไทยวิดีโอแนะนำองค์กร, เว็บไซต์องค์กร(แปลบางหมวดหมู่), รายงานประจำปี ฯลฯ หากสนใจสามารถติดต่อสอบถามผ่านระบบ fastwork ได้นะคะ ขอบคุณค่ะ:) ขั้นตอนการทำงาน 1. คุยรายละเอียดงานและตกลงรับงาน 2. เริ่มลงมือทำงานทันทีหลังได้รับชำระเงิน หรือสถานะในแชทเปลี่ยนเป็น”เริ่มทำงาน” 3. ส่งงานให้ลูกค้าตรวจสอบความถูกต้อง 4. (หากมี) แก้ไขงานไม่เกิน 2 ครั้ง ภายในระยะเวลาตามตกลงกัน 5. ส่งมอบงานให้ลูกค้า 6. รบกวนลูกค้ารีวิวความพึงพอใจในแอพ fastwork
แพ็กเกจ: 2 แพ็กเกจ
แปลทั่วไปเสร็จทันใจ
฿250- แปลเอกสารทั่วไป เช่น เอกสารการสมัครงาน, สูติบัตร, ทะเบียนสมรส, มรณบัตร(ไม่มีการรับรอง) เป็นต้น - โดยส่งมอบงานที่ได้รับการตรวจทานและแก้ไข(หากมี) แก่ลูกค้าภายในกรอบระยะเวลาที่ตกลง **ในรูปแบบไฟล์ word หรือ pdf - ราคาเริ่มต้นที่ 250 บาท/หน้า
แปลหลากหลายวาไรตี้
฿500แปลบทความเชิงวิชาการ, เชิงธุรกิจหรืออื่นๆ อาทิ - งานวิจัย - รายงานประจำปี - แนะนำองค์กร, สินค้าและหรือบริการ - บทความท่องเที่ยว ฯลฯ ราคา 500 บาท/หน้า ระยะเวลา 2 หน้า/ 2 วัน *ทั้งนี้สามารถพูดคุยตกลงกันในส่วนของระยะเวลา เมื่อพิจารณาตามเนื้องาน*
ชอบและคลุกคลีกับภาษาอังกฤษในฐานะติวเตอร์สอนภาษาอังกฤษ, ผู้แปลเอกสาร และล่ามจำเป็น / เพิ่มเติมคือมีความสนใจในงานเขียนคอนเทนท์, รีวิว และอื่น ๆ ในยุค COVID-19
ชอบและคลุกคลีกับภาษาอังกฤษในฐานะติวเตอร์สอนภาษาอังกฤษ, ผู้แปลเอกสาร และล่ามจำเป็น / เพิ่มเติมคือมีความสนใจในงานเขียนคอนเทนท์, รีวิว และอื่น ๆ ในยุค COVID-19
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!