แปลนิยาย แปลหนังสือ

0.0

รับแปลนวนิยายและหนังสือทุกภาษาให้กลายเป็นภาษาไทย แปลนวนิยาย คิดรายตอนราคาเริ่มต้นที่ 2 บาท แปลหนังสือราคาเริ่มต้นที่ 100 บาท หากงานไม่เยอะมากสามารถเสร็จงานได้ภายในหนึ่งวัน ขั้นตอนการทำงาน 1. ส่งรายละเอียดงาน จำนวนคำที่ต้องการให้แปล ลักษณะที่จะต้องใช้ในงาน 2. ผู้รับจ้างจะส่งตัวอย่างที่ผู้ว่าจ้างบอกให้ทำไปให้เพื่อดูว่ามีอะไรที่ต้องแก้ไขหรือไม่ 3. เริ่มทำงาน 4. ส่งงานให้ผู้ว่าจ้างตรวจสอบ 5. แก้ไขหากมีข้อผิดพลาด 6. ส่งงาน

แพ็กเกจ: 2 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

นิยาย แปลไทย 100ตอน

แปลหนังสือ

แปลนวนิยายรายตอนที่มีตอนยาว เป็นจำนวนมาก
แปลหนังสือ จัดเรียงเนื้อหาและสรุปเนื้อหาให้ได้
ไฟล์งานต้นฉบับ
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
ตรวจแก้ไวยากรณ์
ราคา
฿250
฿260
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
ทักษอร ประจันตะเสน
ทักษอร ประจันตะเสน

มีความสามารถในการเขียนนิยาย บทความบทละคร หรือบทภาพยนตร์ การเขียนรายงานเรียงความ หรือเรื่องต่างๆที่เกี่ยวกับการเขียน มีความสามรถในการพิมพ์งาน รับแปลนิยาย หนังสือทุกภาษาให้กลายเป็นภาษาไทย

มีความสามารถในการเขียนนิยาย บทความบทละคร หรือบทภาพยนตร์ การเขียนรายงานเรียงความ หรือเรื่องต่างๆที่เกี่ยวกับการเขียน มีความสามรถในการพิมพ์งาน รับแปลนิยาย หนังสือทุกภาษาให้กลายเป็นภาษาไทย

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!