รับแปล TH-EN และ EN-TH จากผู้มีประสบการณ์ตรงจากประเทศอังกฤษ เรียน และทำงานที่ลอนดอนกว่า 16 ปี
เรียนและทำงานที่ประเทศอังกฤษกว่า 16 ปี ตั้งแต่ปี ค.ศ. 1995 จบการศึกษาปริญญาโท 2 ใบจากประเทศอังกฤษ ปริญญาโทใบแรกสาขา MA International Communications and Development จากมหาวิทยาลัย City University ในกรุงลอนดอน ปริญญาโทใบที่ 2 สาขา MA International Studies and Diplomacy จากมหาวิทยาลัย The School of Oriental and African Studies, University of London ในกรุงลอนดอน ปริญญาตรี สาขา BSc Management จากมหาวิทยาลัย Royal Holloway, University of London ในกรุงลอนดอน และเรียน ม. ต้น และ ม. ปลาย ในโรงเรียนประจำที่ประเทศอังกฤษ มีประสบการณ์ทำงานที่ประเทศอังกฤษกว่า 5 ปี ในธนาคารระหว่างประเทศที่กรุงลอนดอน และย้ายกลับมาประเทศไทยในปี ค.ศ. 2009 และได้ทำงานในสถานทูตในตำแหน่งเลขาท่านทูตเป็นระยะเวลา 10 ปี มีประสบการณ์ทำงานแปลสัมมนาสดทั้งแบบ simultaneous และ แบบ conservative กว่า 10 ปี ปัจจุบันเป็น Freelance รับแปลภาษา TH-EN และ EN-TH, รับพิสูจน์อักษร, ตรวจคำสะกด, เกลาสำนวน, แก้ไวยากรณ์ ขั้นตอนการทำงาน 1. ลูกค้าส่งไฟล์งานเพื่อแจ้งความต้องการ 2. ยืนยันความต้องการของลูกค้าและเสนอราคาให้ลูกค้า 3. ลูกค้าตอบรับและเริ่มต้นทำงาน 4. ส่งงานให้ลูกค้าตรวจความพึงพอใจ 5. หากลูกค้าต้องการให้แก้งาน แก้งานส่งให้ลูกค้า 6. ส่งไฟล์งานให้ลูกค้า
แพ็กเกจ: 2 แพ็กเกจ
แพ็กเกจ
Basic Package
Tailor-Made Package
฿480
฿1,000
มีประสบการณ์ตรงเรียนและทำงานที่อังกฤษกว่า 16 ปี และได้ร่วมงานกับองค์กรระหว่างประเทศทั้งจากประเทศอังกฤษ เนเธอร์แลนด์ และสหรัฐอเมริกากว่า 20 ปี มีประสบการณ์งานแปลกว่า 10 ปี
มีประสบการณ์ตรงเรียนและทำงานที่อังกฤษกว่า 16 ปี และได้ร่วมงานกับองค์กรระหว่างประเทศทั้งจากประเทศอังกฤษ เนเธอร์แลนด์ และสหรัฐอเมริกากว่า 20 ปี มีประสบการณ์งานแปลกว่า 10 ปี
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!





