แปลเอกสารไทย-อังกฤษ (สลับสองภาษาได้ค่ะ)
-ลูกค้าส่งไฟล์งานเพื่อให้นักแปลเสนอราคา -นักแปล/ลูกค้าสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติม -นักแปลเสนอราคาและกำหนดเวลา (สามารถต่อรอราคาได้แต่ไม่ต่ำกว่าราคาขั้นต่ำของเว็บฯ) -ลูกค้ายืนยันราคาที่นักแปลเสนอ จ้างงานและชำระเงินผ่านเว็บฯ -นักแปลลงมือแปลและส่งงานตามกำหนด รายละเอียดราคาเพิ่มเติม เอกสารทั่วไป - ค่าแปลอังกฤษเป็นไทย หน้าละ 250 บาท จำนวนตัวอักษร 400 คำต่อหน้า เอกสารทั่วไป - ค่าแปลไทยเป็นอังกฤษ หน้าละ 300 บาท จำนวนตัวอักษร 400 คำต่อหน้า เอกสารอื่น ๆ ราคาจะขึ้นอยู่กับความยากง่ายของชิ้นงานค่ะ
แพ็กเกจ: 1 แพ็กเกจ
฿250
หลังจากส่งงานแล้ว ลูกค้าสามารถขอให้แก้งานได้จนเป็นที่พอใจ เนื้อหาของราคาขั้นต่ำจะเป็นด้านทั่วไป เช่น ธุรกิจ บริหาร หรือเอกสารราชการ บทคัดย่อ งานเขียนเกี่ยวกับเด็ก ฯลฯ **ไม่รับแปลเอกสารที่ละเมิดลิขสิทธิ์ (หากพบภายหลัง นักแปลจะไม่ขอรับผิดชอบหรือเข้าไปเกี่ยวข้องใด ๆ กับเอกสารนั้น)** **ไม่รับแปลเอกสารด้านกฎหมาย สัญญา** **ไม่รับแปลเอกสารที่เกี่ยวข้องกับการเชิญชวนให้เล่นพนัน หรือค้าเงินต่างๆ ฯลฯ**
จบเอกอังกฤษ และต่อโทการตลาด ชอบงานแปลทำมานานกว่า 20 ปี ประสบการณ์การทำงานจะทำงานร่วมกับคนต่างชาติมาตลอด 20 ปีโดยใช้ภาษาอังกฤษในการสื่อสารทั้งการพูด อ่าน เขียน มีประสบการณ์การด้านการตลาดและงานขาย เขียนบทความไทยและอังกฤษ
จบเอกอังกฤษ และต่อโทการตลาด ชอบงานแปลทำมานานกว่า 20 ปี ประสบการณ์การทำงานจะทำงานร่วมกับคนต่างชาติมาตลอด 20 ปีโดยใช้ภาษาอังกฤษในการสื่อสารทั้งการพูด อ่าน เขียน มีประสบการณ์การด้านการตลาดและงานขาย เขียนบทความไทยและอังกฤษ
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!




