เขียน เเปล พิสูจน์อักษร

0.0

ผู้แปลเป็นอักษรศาสตรบัณฑิต เอกภาษาอังกฤษ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย คะแนน TOEIC 925 และมีประสบการณ์ในการสอนภาษาอังกฤษ ไทย รวมถึงการแปลเอกเอกสารและเขียนบทความต่าง ๆ งานแปลเอกสาร (ไทย-อังกฤษ และ อังกฤษ-ไทย) 📍ราคาเริ่มต้น 300 บาท + คำละ 0.75 บาท สำหรับบทความ ข่าว หรือเอกสารทั่วไป 📍 หากเป็นเอกสารที่มีข้อมูล หรือ Technical Terms เช่น เอกสารราชการ กฎหมาย บทคัดย่อ หรือเอกสารทางการแพทย์ ราคาอยู่ที่ 350+ คำละ 1 บาท ระยะเวลาการส่งมอบงาน 📃ระยะเวลาในการแปล/พิสูจน์อักษร = ภายใน 1-3 วัน *งานที่มีความยาวมากกว่า 2000 คำ อาจเปลี่ยนแปลงตามความยาว และความยากง่ายของงาน โดยจะมีการแจ้งและอัพเดตเป็นระยะ* **กรณีงานที่ต้องการด่วนภายใน 24 ชม.หลังการคอนเฟิร์มงาน (ความยาวไม่เกิน 800 คำ) ค่าบริการเพิ่ม 500 บาท** 😊 สามารถทักเพื่อสอบถาม และติดต่องานได้เลยค่ะ ขั้นตอนการทำงาน 1. แจ้งรายละเอียดของงาน และระยะเวลาที่ต้องการได้รับงาน 2. ส่งเอกสารที่ต้องการใช้บริการพิสูจน์อักษร แปลภาษา หรือการเรียบเรียง 3. หากตรวจสอบแล้วตรงตามข้อตกลง จะดำเนินงานโดยทันที 4. ทางผู้แปลจะส่งร่างฉบับแรก เพื่อให้ตรวจสอบสำนวนภาษาว่าถูกต้องและเป็นไปตามที่ผู้ใช้บริการต้งการ ภายใน 1-3 วัน และสามารถแจ้งให้ปรับหรือแก้ไขได้ภายใน 24 ชม. 5. หลังจากการรับบรีฟปรับแก้ ***จะดำเนินการหลังจากได้รับ Feedback แล้วเท่านั้น** ใช้เวลา 1-2 วัน ในการส่งมอบเอกสารร่างฉบับที่ 2 6. หากไม่มีการปรับแก้ จึงจะทำการส่งเอกสารต้นฉบับ พร้อมลิงก์เอกสารให้กับผู้จ้าง

แพ็กเกจ: 2 แพ็กเกจ

แพ็กเกจ

Starter Package TH-EN Translation

Intermediate Package EN-TH Translation

แปลภาษาไทยเป็นอังกฤษ โดยเรทเริิมต้น 300 บาท +0.5 บาทต่อคำ
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยโดยเรทเริิมต้น 300 บาท +0.75 บาทต่อคำ
ระยะเวลาในการทำงาน
4 วัน
4 วัน
จำนวนการปรับแก้ชิ้นงาน
2 ครั้ง
2 ครั้ง
พิสูจน์อักษร
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
สรุปเนื้อหาและเรียบเรียงใหม่
ราคา
฿400
฿600
company profile hiring
ฟรีแลนซ์
batiknip
batiknip

Hello! I'm Thassamon (Batik) graduated with a Bachelor of Arts in English major. With experiences as an interpreter, translator, and content creator, I could definitely make things easier for you in English and in Thai. I have a 925 TOEIC score and knowledge in the Business and education area.

Hello! I'm Thassamon (Batik) graduated with a Bachelor of Arts in English major. With experiences as an interpreter, translator, and content creator, I could definitely make things easier for you in English and in Thai. I have a 925 TOEIC score and knowledge in the Business and education area.

งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
จ้างซ้ำ
-
ตอบกลับ
1 นาที
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คุณสามารถค้นหาฟรีแลนซ์ได้โดยการโพสต์งานบน Jobboard ของ fastwork
คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!