เขียน แปลบทความ (ไทย-อังกฤษ) (อังกฤษ-ไทย)


-เขียนบทความ แปลเนื้อหาบทความ (ไทย-อังกฤษ) (อังกฤษ-ไทย) -สรุปเนื้อหาจากภาษาอังกฤษ เป็นไทยได้ตามที่กำหนด -ไม่เกิน 1,000 Words -ตีความ VDO ให้เขียนสรุปได้ บรีฟอื่นๆ เพิ่มเติมได้ตามความต้องการ

ขั้นตอนการทำงานสำหรับ เขียน แปลบทความ (ไทย-อังกฤษ) (อังกฤษ-ไทย)

  • 1. รับบรีฟที่กำหนด
  • 2. จัดทำงานตามบรีฟ

แพ็กเกจ ราคา เขียน แปลบทความ (ไทย-อังกฤษ) (อังกฤษ-ไทย)

แพ็กเกจ

ทดลอง : บทความแปล/สรุป อังกฤษ-ไทย

บทความแปล/สรุป อังกฤษ-ไทย

บทความแปล/สรุป ไทย-อังกฤษ

แปล-สรุปบทความอังกษ- ไทย
แปล-สรุปบทความอังกษ- ไทย
แปล-สรุปบทความอังกฤษ- ไทย
ระยะเวลาในการทำงาน
7 วัน
7 วัน
7 วัน
ปรับแก้ชิ้นงานได้
3 ครั้ง
3 ครั้ง
3 ครั้ง
จำนวนคำ
500 คำ
500 คำ
500 คำ
จำนวนบทความ
1 บทความ
1 บทความ
1 บทความ
ไฟล์งานต้นฉบับ
จัดทำสองภาษา
ราคา
฿500
฿1,000
฿1,500
*เพื่อชำระในนามบริษัทโปรด กรอกข้อมูลบริษัท
ฟรีแลนซ์
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน
Step 1 : ทักแชทฟรีแลนซ์

ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

Step 2 : ตกลงจ้างงาน และชำระเงิน

ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที

Step 3 : ฟรีแลนซ์ส่งงาน และผู้จ้างอนุมัติงาน

เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง

คำแนะนำเพิ่มเติม

Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!