PRO
ฟรีแลนซ์มือโปร

TRANSLATE ENGLISH<>THAI

รับแปล^ บทความวิชาการ^ ENG<>TH ทั้ง ภาษาไทย-ภาษาอังกฤษ (ENG<>TH) - ระบุขอบเขตของเนื้อหางานก่อนจ้างแปล/ ส่งให้ทดสอบการแปล 4-5 บรรทัด - ส่งเนื้อหางานแปลมาให้ตรวจสอบ -จำนวนหน้า -ระยะเวลารับงานแปล ก่อนทั้งลูกค้าและผู้แปลจะยืนยันรับงานของลูกค้าได้ - รูปแบบไฟล์งาน (Word/ PDF,etc)

ขั้นตอนการทำงาน
สำหรับ TRANSLATE ENGLISH<>THAI
  • 1. Clients can submit the translation of the pdf / .doc (x) / shareable link to evaluate the price first. Please send message to ask and agree the cost before giving you a qoute.
  • 2. Clients need to explain job details: the number of assignments and expected delivery date along with the needs of the employes for any specific words in translation.
แปลภาษา
แพ็กเกจ
แพ็กเกจ
Articles (บทความวิชาการ)
บทความต้องส่งให้ดูและแจ้งรายละเอียดงานที่ต้องการก่อนตกลงจ้างงานหรือหากมีคำถามกรุณาแจ้งผู้แปล
Contents (เนื้อหาเฉพาะด้านและทั่วไป)
บทความต้องส่งให้ดูและแจ้งรายละเอียดงานที่ต้องการก่อนตกลงจ้างงานหรือหากมีคำถามกรุณาแจ้งผู้แปล
Clips/ VDOs (แปลคลิป/วีดีโอ)
บทความต้องส่งให้ดูและแจ้งรายละเอียดงานที่ต้องการก่อนตกลงจ้างงานหรือหากมีคำถามกรุณาแจ้งผู้แปล
ระยะเวลาในการทำงาน
1-2 วัน
1-2 วัน
1-2 วัน
ปรับแก้ชิ้นงานได้
2 ครั้ง
2 ครั้ง
2 ครั้ง
จำนวนคำ
-
-
-
จำนวนหน้า
1 หน้า
1 หน้า
1 หน้า
ไฟล์งานต้นฉบับ
ตรวจแก้ไวยากรณ์
พิสูจน์อักษร
ถอดเทป
-
-
ราคา
฿ 258
฿ 450
฿ 650
เพื่อชำระในนามบริษัทโปรด กรอกข้อมูลบริษัท
ฟรีแลนซ์
Weerapawn
Weerapawn

สวัสดีค่ะเป็นนักแปลทั้งภาษาอังกฤษ-ไทยหรือไทย-อังกฤษ ยินดีรับงานแปลงาน*ด้านวิชาการ-*เอกสารทั่วไป- *เฉพาะทาง หวังว่าจะได้ทำงานร่วมกันค่ะ Greetings. I'm as a freelance translator with a degree in English and technical and general translation experience.

12/2016
เป็นสมาชิก
99 %
งานสำเร็จ
116 ครั้ง
ขายได้
6 นาที
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน