







รับแปลเอกสารกฎหมาย บทความทั่วไป คู่ภาษา EN-TH
• ศิลป์ภาษา รร.เตรียมอุดมฯ • คณะนิติศาสตร์ จุฬาฯ (กฎหมายระหว่างประเทศ) • ประสบการณ์ทำงานบริษัทต่างชาติ 7 ปี มีโอกาสแปลสัญญา Presentation เอกสารประกอบการจดทะเบียนต่างๆ ฯลฯ • TOEIC Score 920/990 (Listening&Reading) - 330/400 (Speaking&Writing)
สำหรับ รับแปลเอกสารกฎหมาย บทความทั่วไป คู่ภาษา EN-TH
- 1. ลูกค้าส่งเอกสารที่ต้องการแปล หรือแจ้งรายละเอียดคร่าวๆ แจ้งวันที่ต้องการงาน และตกลงราคา
- 2. เริ่มงานทันทีหลังจากได้รับชำระเงิน หรือ สถานะบนหน้าแชทระบุ "เริ่มทำงาน"
แพ็กเกจ
> ราคาเริ่มต้น 250 บาท/หน้า > ระยะเวลาในการทำงาน 1-3 วัน (ขึ้นอยู่กับความซับซ้อนและจำนวนหน้า) > งานฉบับสมบูรณ์จะส่งออกเป็นไฟล์ MS Word หรือ PDF เท่านั้นนะคะ
ฟรีแลนซ์
ประสบการณ์ทำงานเป็น in-house lawyer 7 ปี รีวิวและแปลเอกสารได้รวดเร็ว โดยเฉพาะเอกสารทางกฎหมายและเอกสารธุรกิจอื่น เช่น สัญญา หนังสือรับรองบริษัท บทความทางวิชาการ และอื่นๆ
ประสบการณ์ทำงานเป็น in-house lawyer 7 ปี รีวิวและแปลเอกสารได้รวดเร็ว โดยเฉพาะเอกสารทางกฎหมายและเอกสารธุรกิจอื่น เช่น สัญญา หนังสือรับรองบริษัท บทความทางวิชาการ และอื่นๆ
-
-
-
-
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
ทักแชทเพื่อคุยรายละเอียดและบรีฟงานกับฟรีแลนซ์ได้ทันทีโดยไม่มีค่าใช้จ่าย
ตกลงจ้างงาน โดยขอใบเสนอราคากับฟรีแลนซ์ ตรวจสอบรายละเอียดและชำระเงินได้ทันที
เมื่อฟรีแลนซ์ทำงานตามข้อตกลงและส่งงานขั้น สุดท้ายแล้ว ผู้จ้างสามารถตรวจสอบ ขอแก้ไขหรืออนุมัติได้ตามข้อตกลง
Fastwork เป็นตัวกลางถือเงินของคุณ เพื่อความปลอดภัย และฟรีแลนซ์จะได้รับเงิน หลังจากผู้ว่าจ้างจะกดอนุมัติงานแล้วเท่านั้น!