แปล Subtitle จาก ENG เป็น THAI [หนัง-ซีรีส์-สารคดี-คลิปวีดีโอ]

แปล Subtitle จากอังกฤษเป็นภาษาไทย คุณภาพดี อ่านลื่นไหล - ใช้โปรแกรม Aegisub - ทำเป็นไฟล์ ass, srt, word หรือไฟล์อื่น ๆ ตามแต่ตกลง

ขั้นตอนการทำงาน

สำหรับ แปล Subtitle จาก ENG เป็น THAI [หนัง-ซีรีส์-สารคดี-คลิปวีดีโอ]

  • 1. พูดคุยถึงรายละเอียดของงานและกำหนดเวลา
  • 2. รับเนื้อหางานเพื่อประเมินราคา
แพ็กเกจ
ภาพยนตร์
ระยะเวลาในการทำงาน 10 วัน

แปลซับไตเติลภาพยนตร์ ความยาว 90-120 นาที ราคาโดยประมาณ 1,500 บาท อาจเพิ่มหรือลดตามแต่กรณี ระยะเวลาแปลขึ้นอยู่กับปริมาณเนื้อหาและความยากง่าย แต่จะไม่เกิน 10 วัน

ซีรีส์ / สารคดี
ระยะเวลาในการทำงาน 6 วัน

แปลซับไตเติลซีรีส์ / สารคดี ความยาว 40-60 นาที ราคาโดยประมาณ 750 บาท อาจเพิ่มหรือลดตามแต่กรณี ระยะเวลาแปลขึ้นอยู่กับปริมาณเนื้อหาและความยากง่าย แต่จะไม่เกิน 6 วัน

การ์ตูน / อนิเมะ / คลิปวีดีโอ
ระยะเวลาในการทำงาน 4 วัน

แปลซับไตเติลการ์ตูน / อนิเมะ / คลิปวีดีโอ ความยาวตั้งแต่ 10-30 นาที ราคาขึ้นอยู่กับความยาวและปริมาณเนื้อหา ราคาโดยประมาณ 300-500 บาท อาจเพิ่มหรือลดตามแต่กรณี ระยะเวลาแปลขึ้นอยู่กับปริมาณเนื้อหาและความยากง่าย แต่จะไม่เกิน 4 วัน

ฟรีแลนซ์
Sorajet

นักแปลภาษาอังกฤษและนักเขียนอิสระ รับแปลบทความ, ภาพยนตร์ และสารคดี

01/2021
เป็นสมาชิก
100 %
งานสำเร็จ
1 ครั้ง
ขายได้
-
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน