แปลงานวิจัย แปลสัญญาซื้อขายและเอกสารต่างๆไทยอังกฤษและอังกฤษไทย

ประสบการณ์แปลงานวิชาการ สัญญาและเอกสารต่างๆมากกว่า 2 ปี ทีมงานจากประเทศออสเตรเลียในระดับ Advanced Level จากโรงเรียนสอนภาษา Discover English ปริญญาโทด้านโลจิสติกส์ ตรวจสอบงานแปลโดยเจ้าของภาษา native speaker จากประเทศออสเตรเลีย รับงานด่วน งานรีบเสร็จภายใน 1 วัน การันตีผลงานสามารถแก้ไขงานได้ตามความต้องการของลูกค้า

ขั้นตอนการทำงาน

สำหรับ แปลงานวิจัย แปลสัญญาซื้อขายและเอกสารต่างๆไทยอังกฤษและอังกฤษไทย

  • 1. ประมาณราคาให้ทันทีหลังจากได้รับงาน
  • 2. แจ้งระยะเวลาการทำงาน
แพ็กเกจ
แปลงานด่วน 1 หน้า
ระยะเวลาในการทำงาน 1 วัน

ได้รับงานภายใน 24 ชั่วโมง เป็นไฟล์ .doc และ pdf สามารถแก้ไขได้จนกว่าลูกค้าจะพอใจ

แปลสัญญา
ระยะเวลาในการทำงาน 3 วัน

กรณีที่เกิน 10 หน้าจะคิดหน้าละ 300 บาท แต่ถ้าไม่ถึงจะคิดหน้าละ 350 บาท แปลสัญญาจากภาษาไทยเป็นอังกฤษและ อังกฤษเป็นไทยโดยทีมงานมืออาชีพ ลูกค้าจะได้รับไฟล์เป็น .doc และ pdf สามารถแก้ไขงานได้ตลอด

ฟรีแลนซ์
ณัฐธิฉัตร์

มีประสบการณ์การสอนภาษาอังกฤษและแปลภาษามากกว่า 2 ปี เคยเรียนและอาศัยอยู่ประเทศออสเตรเลียเป็นเวลา 5 ปี มีแฟนเป็นคนออสเตรเลียและมีประสบการณ์การสอนภาษาอังกฤษมากกว่า 5 ปี โดยเราจะเป็นคนแปลภาษาอังกฤษและแฟนเป็นคนตรวจทานให้เท่ากับว่าได้จ้าง native speaker ในการแปลภาษา

03/2022
เป็นสมาชิก
-
งานสำเร็จ
-
ขายได้
3 นาที
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน