รับแปล ภาษา พม่า (เมียนมา)(Myanmar Translator)

ในการแปล และ ส่งงานให้ทาง ลูกค้า ทางเราส่งมอบไฟล์งานแปล แบบ Zawgyi One Font ซึ่งตรงในการพืมพ์ออก ใช้โฟสต์ลงบน Social Mediaต่างๆ ตรงในการมองเห็นรู้เรื่อง(สำหรับ โฟสต์ลง ออนไลน์ ลงเว็บ หรือ ลงบน โชเชี่ยวต่างๆ จำเป็นต้องมี Unicode คู่ส่งให้ด้วย) และ Win-In-wa Font สำหรับออกแบบด้าน Graphic นานาต่าง (และยังมี Font W_Art_House สวยงามอิก70 กว่าแบบไปใช้ในการออกแบบ AW) งานจะออกมาดี ดูเข้าใจ อ่านได้เข้าใจ ชัดเจน ถูกต้องตามความหมายภาษา ============================================ งานที่รับแปล - บทความ - เอกสารต่างๆ - ข้อความโฆษณาAds ประชาสัมพันธ์ - เว็บไซต์ - รายละเอียดสินค้า - *Facebook Page Admin/Editor (จ้างเป็นรายวัน/เดือนได้ราคาแล้วต่อตกลง) - *ตอบแซตแอป ไวเบอร์ ( Viber ) (ซึ่งเป็นแอปยอดฮิดในพม่า เหมือนแอปไลน์ LINE ในไทย) <ไม่รับงานแปลเว็บ/เพจ การพนัน> การบริการหลัก - แปล ภาษา ไทย(THAI) เป็นภาษา พม่า(MYANMAR) - แปล ภาษา พม่า(MYANMAR) เป็นภาษา ไทย(THAI)

รายละเอียดเพิ่มเติม

-ความยาวงานที่จะแปล และรายระเอียดต่างๆคุยตกลง ราคาได้อิก -ทุกงานที่แปลให้ ทางเราจะแนะนำ การใช้งาน(ฟ้อนท์)ภาษาพม่าส่งให้ -ราคาอาจแตกต่างตามความยากง่ายของเนื้อหานั้นๆ

ขั้นตอนการทำงาน

สำหรับ รับแปล ภาษา พม่า (เมียนมา)(Myanmar Translator)

  • 1. คุยรายละเอียดงาน ที่ผู้ว่าจ้าง ต้องการให้แปล พร้อมส่งตัวอย่างงานมาให้ทางเราประเมินราคาแปล
  • 2. เมื่อมีการตกลงการจ้างงาน ผู้ว่าจ้างทำการโอนค่าแปลเข้าไว้ในระบบกลาง แล้ว ทางระบบจะแจ้งให้ ฟรีแลนซ์เริ่มงานได้
แปลภาษา
แพ็กเกจ
แพ็กเกจ
แปลจาก ไทย -> พม่า แปลจาก พม่า -> ไทย
1. แปลจาก ไทย -> พม่า 2. แปลจาก พม่า -> ไทย 3. ส่งรายละเอียด ให้ทางฟรีแลนซ์ ประเมินราคาให้
ระยะเวลาในการทำงาน
1 วัน
ปรับแก้ชิ้นงานได้
1 ครั้ง
จำนวนคำ
-
จำนวนหน้า
-
ไฟล์งานต้นฉบับ
ราคา
฿ 250
เพื่อชำระในนามบริษัทโปรด กรอกข้อมูลบริษัท
ฟรีแลนซ์
ยี่

แปลภาษาพม่า และ สนใจในเรื่องทำ content ลงใน social media สนใจใน Brand สินค้า การทำBrand

01/2016
เป็นสมาชิก
100 %
งานสำเร็จ
435 ครั้ง
ขายได้
2 นาที
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน