แปล ไทย-อังกฤษ / อังกฤษ-ไทย

ผู้แปลจบการศึกษาระดับปริญญาตรี-โท-เอก ด้านวิทยาศาตร์การแพทย์และสาธารณสุขศาสตร์ จากประเทศออสเตรเลีย และวิศวกรรมศาตร์ จากประเทศออสเตรเลีย ปัจจุบันทำงานด้านการต่างประเทศ มีผลภาษาอังกฤษ IELST ระดับ 8.0 / TOEIC 9xx แปลเอกสาร ไทย-อังกฤษ | อังกฤษ-ไทย • บทคัดย่อวิทยานิพนธ์ทุกรูปแบบ ทุกระดับ (ตรี-โท-เอก) • บทความวิชาการ • ข่าวต่างประเทศ • เว็บไซต์ • บทสัมภาษณ์ • เรียงความทั่วไป (Essay) • รายงานการประชุม • อีเมลทางการ • คู่มือการใช้งาน วิธีการใช้ วัตถุดิบ อ.ย. • ชีวประวัติ • คอลัมน์ด้านสุขภาพ • นิทาน,เรื่องสั้น • Resume และ Cover Letter เพื่อใช้สมัครงาน • Testimonial • เอกสารราชการต่าง ๆ เช่น สูติบัตร ใบเปลี่ยนชื่อ ทะเบียนบ้าน ทะเบียนสมรส บัตรประชาชน • ประกาศนียบัตรจบการศึกษา เอกสารเรียนต่อต่างประเทศ เอกสารขอ VISA • ซับไตเติลวิดีโอ banner • สัญญาจดทะเบียนบริษัท สัญญาทุกชนิด • เมนูอาหาร • Catalogue สินค้า

ขั้นตอนการทำงาน

สำหรับ แปล ไทย-อังกฤษ / อังกฤษ-ไทย

  • 1. คุยรายละเอียดและตกลงจำนวนวันทำงาน
  • 2. เริ่มทำงานทันที หลังจากชำระเงินหรือสถานะบนหน้าแชทเปลี่ยนเป็น " เริ่มทำงาน "
แพ็กเกจ
เริ่มต้น 250 บาท/หน้า
ระยะเวลาในการทำงาน 3 วัน

- ราคาเริ่มต้นที่ 250 บาทต่อ 1 หน้า A4 (ขึ้นอยู่กับความยาก-ง่าย ประเมินโดยผู้แปล) Font TH Sarabun ขนาด 18 (ประมาณ 300 คำ) ระยะขอบกระดาษ 2.54 cm /1 inch ทุกด้าน หรือ มากกว่านั้น

ด่วนภายใน 24 ชั่วโมง
ระยะเวลาในการทำงาน 1 วัน

- ราคาเริ่มต้นที่ 300 บาทต่อ 1 หน้า A4 (ขึ้นอยู่กับความยาก-ง่าย ประเมินโดยผู้แปล) Font TH Sarabun ขนาด 18 (ประมาณ 300 คำ) ระยะขอบกระดาษ 2.54 cm /1 inch ทุกด้าน หรือ มากกว่านั้น

ฟรีแลนซ์
Ratchakorn

จบการศึกษาระดับปริญญาตรี-โท-เอก ด้วยทุนรัฐบาลจากประเทศออสเตรเลีย ด้านวิทยาศาสตร์ วิทยาศาสตร์การแพทย์ และสาธารณสุขศาสตร์

05/2020
เป็นสมาชิก
-
งานสำเร็จ
-
ขายได้
2 ชั่วโมง
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน