แปลเอกสารภาษาญี่ปุ่น และ ภาษาอังกฤษ

รับแปลเอกสารดังนี้ แปลการผลิตทั้งกระบวนการ plastic injection , plastic extrusion ,metal press , metal stamping , metal bending , metal blanking, packing material เป็นต้น แปลการควบคุณภาพ การดักงานเสีย การใช้จิ๊ก การไคเซน แปลการจัดซื้อในด้านการวางแผน กลยุทธ์การจัดซื้อ JLPT N2 2017 Toeic 2018

รายละเอียดเพิ่มเติม

ระยะเวลาทำงานไม่ได้กำหนดตายตัว สามารถเจรจาได้เป็นกรณีๆไปครับ

ขั้นตอนการทำงาน

สำหรับ แปลเอกสารภาษาญี่ปุ่น และ ภาษาอังกฤษ

  • 1. ตรวจเนื้อหาของงานว่าเข้าเป็นสาขาที่ชำนาญหรือไม่
  • 2. ยืนยันเรื่องวันที่ต้องการส่งมอบงาน
แพ็กเกจ
แปลญี่ปุ่น-ไทย
ระยะเวลาในการทำงาน 7 วัน

แปลภาษาญี่ปุ่น-ไทย , ไทย - ญี่ปุ่น 360 บาทต่อหน้า หน้าละ 300-320คำ จะส่งงานเป็นไฟล์ Microsoft word หรือ Microsoft excel เท่านั้นครับ

แปลญี่ปุ่น-อังกฤษ
ระยะเวลาในการทำงาน 7 วัน

แปลภาษาญี่ปุ่น-อังกฤษ 360 บาทต่อหน้า หน้าละ 300-320คำ จะส่งงานเป็นไฟล์ Microsoft word หรือ Microsoft excel เท่านั้นครับ

ฟรีแลนซ์
Siwakorn

ผมชื่อ ศิวกร จบการศึกษาปริญญาตรี ม.เกษตรศาสตร์ ภาครัฐศาสตร์ และศึกษาภาษาญี่ปุ่นที่โตเกียวเป็นเวลา1ปีครึ่ง ปัจจุบันเป็นล่ามในแผนกจัดซื้อชิ้นส่วนจึงได้ทำหน้าที่แปลที่ประชุมและเอกสารเกี่ยวกับการผลิต,ควบคุมคุณภาพ,การจัดซื้อ,ตรวจสอบกระบวนการผลิตของซัพพลายเออร์ดจึงทำให้ได้เห็นและเรียนรู้การผลิตหลายๆอย่าง

01/2020
เป็นสมาชิก
-
งานสำเร็จ
-
ขายได้
-
ตอบกลับ
รีวิวจากผู้ว่าจ้าง
เริ่มจ้างฟรีแลนซ์คนนี้ และให้คะแนน